Traduzione per "programmes complets" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
67. Le Bureau chargé de la lutte contre la traite des êtres humains coordonne les activités des organismes publics compétents, des organisations internationales et des ONG et toutes les mesures de lutte contre la traite au Monténégro; instaure et maintient la coopération entre les entités nationales et internationales pour créer des mécanismes efficaces de lutte contre la traite; présente les résultats de la lutte contre la traite au Monténégro dans le cadre de divers colloques nationaux et internationaux; rédige des rapports à l'intention des organismes internationaux; aligne la législation nationale sur la législation internationale dans le domaine de la lutte contre la traite; contrôle l'application de la réglementation internationale, des conventions et des accords relatifs à la traite; participe à la préparation des campagnes d'éducation, de sensibilisation et de commercialisation; administre le foyer d'accueil des victimes de la traite des personnes et le programme complet de protection des victimes de la traite.
67. Office for Fight against Trafficking in Human Beings coordinates the activities of the competent government bodies, international organizations and NGOs, thus combining all the positive efforts to combat THB in Montenegro; establishes and maintains cooperation between domestic and international entities in order to create effective mechanisms to combat THB; presents results achieved in combating THB in Montenegro by means of its participation in various international and national symposia; draws up reports for international entities; initiates approximation of national legislation with the international legislation in the field of combating THB; monitors the implementation of international regulations, conventions and agreements on combating trafficking in human beings; performs tasks related to the preparation of educational and promotional and marketing campaigns; manages the Shelter for Human Trafficking Victims and the complete program to protect victims of THB.
En 2007, vouant faire progresser la participation des femmes dans des postes de leadership et de prise de décision à Terre-Neuve-et-Labrador (T.-N.-L.), l'organisme Women's Policy Office a créé un comité regroupant des représentants des conseils de femmes et du conseils sur la condition de la femme dans la province afin d'identifier et d'évaluer différents programmes dans d'autres régions du Canada et à l'étranger, d'identifier et évaluer des options de financement et de recommander un train de mesures tout en élaborant un programme complet.
In May 2007, in an effort to advance women's participation in leadership and decision-making in the province of Newfoundland and Labrador (NL), the Women's Policy Office established a committee with representatives from Status of Women and women's councils across the province to identify and evaluate different programs across other jurisdictions in Canada and internationally; to identify and evaluate funding alternatives; and, to recommend a course of action and develop a complete program.
Je prends le contrôle de Pinehearst, le programme complet.
I'm taking over Pinehurst, The complete program.
Ça signifie que le programme complet n'existe que dans la matrice.
Unfortunately, that means that the complete program exists only in the core database.
a) Comme indiqué à la discussion de l'article 11, la loi de 2000 sur la protection sociale des familes monoparentales (RA 8972) prévoit un programme complet de services de protection sociale et de développement social pour les parents célibataires et leurs enfants.
As noted in Article 11, RA 8972, or the Solo Parents' Welfare Act of 2000, provides for a comprehensive program of social development and welfare services for solo parents and their children.
Le projet de loi du Sénat n° 1489 prévoit un programme complet de soutien aux victimes de tortures.
SB 1489 proposed for a comprehensive program of support for the victims of torture.
Il s'agit d'un programme complet visant à renforcer, moderniser et intégrer les initiatives en cours et à introduire de nouvelles stratégies.
This is a comprehensive program aiming at strengthening, upgrading and integrating ongoing interventions and introducing new strategies.
2. L'exécution d'un programme complet de développement de la capacité juridique des femmes conduit par le forum des soeurs arabes pour les droits de l'homme.
Executing a comprehensive program to develop and build women's capacities in the judiciary system and law carried by the Sisters Arab Forum for Human Rights
37. Pour lutter contre le phénomène, les autorités mettent en œuvre, avec l'appui de leurs partenaires, un programme complet de prévention et de protection, doté d'une approche fondée sur les droits de l'homme et d'un cadre réglementaire national, adapté aux spécificités du problème et à la façon dont il évolue.
37. To combat this phenomenon, the authorities, with the support of their partners, implement a comprehensive Program of prevention and protection, with human rights based approach and the national regulatory framework, adjusted to the specifics and trends of the problem.
Le Ministère du développement social s'efforce de mettre en œuvre un programme complet et détaillé d'appui direct aux familles à faible revenu qui remplissent les conditions requises.
The Ministry of Social Development is currently working on the implementation of a full and comprehensive program aimed at directing support to eligible low income families.
285. Il s'agit d'un programme complet visant à renforcer, moderniser et intégrer les initiatives en cours et à introduire de nouvelles stratégies.
285. This is a comprehensive program aiming at strengthening, upgrading and integrating ongoing interventions and introducing new strategies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test