Traduzione per "pour le surprendre" a inglese
Pour le surprendre
Esempi di traduzione.
to surprise him
J'ai cherché ses vieux trophées pour le surprendre en les installant sur le manteau de la cheminée.
So I found his box of old trophies and I decided to surprise him by having them on the mantle when he got home.
Je croyais que tu avais tout prévu pour le surprendre?
But I thought you had all these plans to surprise him.
Pour le surprendre, faites-lui des jumeaux en santé.
If you want to surprise him, present him with a pair of healthy twins.
Vous êtes venue jusqu'à Moscou pour lui faire une belle surprise ou pour le surprendre ?
You flew all the way to Moscow to surprise him or to catch him, which was it?
Je suis rentrée tôt pour le surprendre.
I came home early to surprise him.
Comme vous le savez, Nick sait que son cadeau secret est la venue de Reagan depuis Seattle pour le surprendre.
As you all know, uh, Nick knows his Secret Santa gift is Reagan flying out from Seattle to surprise him.
Je suis passée à son bureau hier pour le surprendre.
I dropped by his office yesterday to surprise him.
Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.
These kinds of blatantly false allegations should come now as no surprise.
Cela n'est pas pour nous surprendre puisque c'est l'État qui est le sujet premier du droit international.
This should not be surprising since it is the State that is the primary subject of international law.
Ces divergences ne devraient pas nous surprendre.
That there should be such disagreements is not surprising.
Cela ne doit pas nous surprendre.
This should come as no surprise.
Le sens de la présomption ne laisse pas de surprendre.
300. The nature of the presumption is surprising.
7) Le sens de la présomption peut surprendre.
(7) The sense of the presumption may be surprising.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test