Traduzione per "peines sévères" a inglese
Esempi di traduzione.
L'article IV de cette loi prévoit des peines sévères contre le trafic d'enfants.
Article IV of the Act establishes severe penalties for child trafficking.
La traite constitue une infraction grave qui exige une législation complète et des peines sévères.
Trafficking was a serious crime that warranted comprehensive legislation and severe penalties.
Des peines sévères sont prévues pour les actes contrevenant à ces principes.
Severe penalties were prescribed for acts contravening those principles.
Des peines sévères étaient également prévues pour l'enrichissement illicite.
Severe penalties were also provided for illicit enrichment.
2) Des condamnations à des peines sévères
(2) Imposition of severe penalties
Des peines sévères privatives de liberté ont déjà été prononcées.
Severe penalties of imprisonment have already been imposed.
Des peines sévères (amendes et peines de prison) sont infligées en cas de violation de la loi en question.
There are severe penalties (fines and imprisonment) for violation of the Law.
La LFMG prévoit des peines sévères en cas d'infractions au régime de l'autorisation.
The Act on War Materiel provides severe penalties for violation of the authorization regime.
Ces crimes sont imprescriptibles et des peines sévères sont encouragées.
These crimes are not subject to any statute of limitations, and severe penalties are encouraged.
La loi djiboutienne prévoit des peines sévères à l'encontre des consommateurs et des trafiquants.
Djiboutian law sets severe penalties for users and traffickers.
Des peines séveres, dont la prison,
Severe penalties, including imprisonment,
Les contrevenants s'exposeront à des peines sévères allant jusqu'à la peine de mort par fusillade.
those who don't comply will suffer severe penalties. In severe cases, they will be sentenced to death by firing squad.
Des peines sévères seront infligées aux récalcitrants.
Severe penalties will be meted out to the offenders.
Des peines sévères seront infligées à toute personne trouvée dans la rue.
Severe penalties will be imposed on anyone found on the streets.
Les contrevenants à ces deux lois sont passibles de peines sévères.
Violators of these two laws were liable to severe punishment.
Le détournement d'avion est ainsi un acte criminel passible de peines sévères au titre de la loi.
Hijacking of an aircraft is thus a crime subject to a severe punishment under the law.
Pour renforcer ces mécanismes, des peines sévères sont prévues pour ceux qui violent les règles régissant le processus d'enquête.
These mechanisms are being perfected instituting severe punishment for those who violate the standards of the investigation process.
Elle érige en infraction passible de peines sévères certaines formes d'esclavage moderne.
Under this law, certain if not all forms of modern slavery are considered offences entailing severe punishment.
Ils ont renforcé les contrôles, imposant des peines sévères quand des cas de torture lors d'un interrogatoire ont été constatés.
They have reinforced supervision, imposing severe punishment in cases of interrogation by torture.
Il a adopté de nouveaux règlements prévoyant des peines sévères.
New regulations with severe punishments have been adopted.
Dans certains pays, le viol collectif et le viol de mineur sont punis par des peines sévères.
In some countries gang rape and a rape of a minor involve severe punishments.
108. Nécessité d'imposer des peines sévères en cas d'infraction à la loi.
108. The Necessity to Impose Severe Punishment for Violation of the Law.
390. Le Code pénal prescrit également des peines sévères pour les menaces de violence ou de mauvais traitements.
390. The Criminal Code also prescribes severe punishment for the threat to use violence or ill-treatment.
Étant donnée la peine sévère que Mlle.
Given the severe punishment miss Hapstall might endure here,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test