Traduzione per "menaces" a inglese
Menaces
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Menaces de violence
Threatening violence
Menace avec des armes
Threatened with weapons
Il est gravement menacé.
It is gravely threatened.
espèces menacées
Threatened species
Si le terrorisme menace des milliers de personnes à la fois, la prolifération nucléaire en menace des millions.
While terrorism threatens thousands, nuclear proliferation threatens millions.
Menace à la sécurité
Threatening security
Habitats menacés
Threatened habitats
Ils m'ont menacé, ont menacé mon enfant.
They threatened me, they threatened my child.
Je vous menace pas, je menace Carter.
I'm not threatening you. I'm threatening Carter.
Ils m'ont menacé, ont menacé ma femme.
They threatened me, threatened my wife. I
qui menace ses voisins, nous menace.
that threatened its neighbors, threatened us.
Saul, Mike m'a menacé, il a menacé Jesse.
Saul, Mike threatened me. He threatened Jesse.
À me menacer, à menacer mon fils.
Threatening me, threatening my son.
verbo
Il s'est en effet attaqué de front à la menace.
The Government has met the menace head on.
Le terrorisme est la menace mondiale de notre époque.
Terrorism is the global menace of our age.
Le terrorisme international menace le monde entier.
International terrorism is a global menace.
En effet, la piraterie est une menace pour le monde.
Indeed, piracy is a menace to the world.
Cette menace doit être éliminée.
This menace should be eradicated.
Le terrorisme est une menace changeante.
Terrorism is an evolving menace.
Mais ce n'est pas la seule menace à notre sécurité collective.
But this is not the only menace to our collective security.
:: Contrer la menace du fanatisme religieux.
:: Tackle the menace of religious fanatics.
C'est une menace.
He's a menace!
La menace fantôme.
The Phantom Menace.
Miracle ou menace
Miracle or menace?
- Et une menace.
- And a menace.
- Arrête. - Je te menace.
- I'm menacing.
verbo
Certains pays (pays de premier asile) affichent une propension inquiétante à considérer leurs demandeurs d'asile comme des immigrants illégaux et à les placer en détention, à les poursuivre, voire à menacer de les renvoyer chez eux, au milieu de tous les dangers.
A worrying trend in some countries (first asylum countries) which receive persons who seek asylum from the country in question is the tendency to classify them as illegal immigrants and subject them to detention, prosecution and even threat of push-back to the country of origin, where dangers lurk ominously.
1. M. Lim (Singapour) dit que malgré les efforts faits par la communauté internationale depuis l'attentat du 11 septembre 2001 contre le World Trade Center, la menace du terrorisme demeure et il est clair que les terroristes planifient à long terme.
1. Mr. Lim (Singapore) said that, despite the international community's best efforts since the attack on the World Trade Center on 11 September 2001, the threat of terrorism continued to lurk and it was clear that terrorists were planning for the long term.
Mais les menaces à la sécurité internationale, dont celles que posent les armes de destruction massive ne sont pas les moindres, continuent de se profiler à l'horizon.
However, threats to international security, not least those posed by weapons of mass destruction, continue to lurk in the background.
Pour freiner et inverser cette menace latente, il nous faut l'engagement et la coopération inébranlables de toute la communauté internationale.
If we care to halt and reverse this lurking threat, we need the unwavering commitment and cooperation of the entire international community.
En effet, des menaces et des périls nouveaux guettent cet espace devenu un refuge pour de nombreuses mouvances terroristes et criminelles.
Indeed, new threats and dangers lurked in the area, which had become a refuge for many terrorist and criminal tendencies.
Ne nous y trompons pas, si nous n'y prenons garde, le péril le plus dévastateur pourrait venir de là, tant les menaces couvant sous l'anarchie en la matière sont nombreuses.
If we are not careful, this may be the greatest danger we face, since many perils are lurking, smouldering beneath the surface of the anarchy in this matter.
Ici, nul traître ne rôde, nul envieux ne menace.
Here lurks no treason. Here no envy swells.
Supposons... Le Tiger Shark pourrait être tapi, pour les menacer.
Supposing... the Tiger Shark was lurking there, waiting.
Mais le danger menace... et tu peux causer des ennuis.
Just remember... danger lurks. You could bring us trouble.
Mais je sais qu'une autre menace m'attend au coin de la rue.
"But I know that a new threat "'is lurking just around the corner.
et que le danger menace
When danger is lurking.
Une menace quelconque à l'horizon ?
Something lurking in the background?
Le danger nous menace toujours par-delà cette muraille.
Hahahaha... There are many dangers lurking beyond the Great Wall.
Je suis une menace, toujours présente, à peine perceptible.
I am the ever-present threat lurking just out of sight.
Vous pensez qu'il y a une menace à chaque coin de rue, mais ce n'est pas le cas, John.
You think there's something lurking around every corner, but there isn't, John.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test