Traduzione per "menace de" a inglese
Menace de
Esempi di traduzione.
Les menaces étaient notamment des menaces de mort et des menaces de poursuites pénales.
The nature of the threats included death threats, and threats of criminal prosecution.
a) Menaces, menaces de mort et assassinats
(a) Threats, death threats and killings
Les menaces de mort explicites étaient courantes, ainsi que les menaces d'internement en hôpital psychiatrique, les menaces d'actes de violence visant des membres de la famille et les menaces d'expulsion.
Among these, explicit death threats were common, along with others including threats of committal to psychiatric hospitals, threats of violence against family members, and threats of eviction.
Les menaces que je viens de décrire sont des menaces communes.
The threats I have described are common threats.
Aujourd'hui plus que jamais, les menaces sont intimement reliées et une menace contre l'un est une menace contre tous.
"Today, more than ever before, threats are interrelated and a threat to one is a threat to all."
50. Le Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement a noté: "les menaces sont étroitement liées entre elles et ce qui constitue une menace pour l'un d'entre nous est une menace pour tous.
50. The High-level Panel on Threats, Challenges and Change noted that "threats are interrelated and a threat to one is a threat to all.
menaces, y compris menaces de mort, à l'égard des défenseurs et/ou de leurs familles;
Threats, including death threats, against defenders and/or their families;
Si la paix est menacée où que ce soit dans le monde, elle est menacée partout.
A threat to peace anywhere in the world is a threat to peace everywhere.
- d'une menace de viol imminente,...
- to an imminent threat of rape,
Même sous la menace de mort.
Even under the threat of death.
Le procureur menace de faire une enquête poussée.
- There's threat of investigation.
- Plutôt menacés de mort.
- Albeit under threat of death.
Ou la menace de la prison.
Or the threat of prison.
La menace de la honte.
The threat of embarrassment.
la menace de l'extinction humaine"
the threat of human extinction
La menace de la violence.
The threat of violence.
Sous la menace de poursuites !
Under threat of prosecution!
e d'autres menaces de violence
...further threats of violence...
menace of
Il s'est en effet attaqué de front à la menace.
The Government has met the menace head on.
Le terrorisme international menace le monde entier.
International terrorism is a global menace.
En effet, la piraterie est une menace pour le monde.
Indeed, piracy is a menace to the world.
Cette menace doit être éliminée.
This menace should be eradicated.
Le terrorisme est une menace changeante.
Terrorism is an evolving menace.
Mais ce n'est pas la seule menace à notre sécurité collective.
But this is not the only menace to our collective security.
"que ces drogues abrutissantes "est la menace de la marijuana !"
"even than these sou/-destroying drugs is the menace of marihuana. "
que nous sommes capables de défendre notre île natale pour survivre à la menace de la tyrannie pendant des années s'il est nécessaire, et seuls s'il le faut.
to outlive the menace of tyranny, if necessary for years, if necessary alone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test