Traduzione per "fleurit" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
- Elle fleurit sa tombe.
What? - Put flowers on his grave.
Il dit que ça fleurit aussi.
He says it'll flower too.
Pourtant, il fleurit sa tombe.
Yet he put flowers on her grave.
J'aime fleurit aIot
I like flowers alot
Ton aconit fleurit pas.
The aconite doesn't flower.
Non, mais cette plante fleurit quelquefois.
No, even flowers bloom on it sometimes.
Il fleurit, parfois.
Every so often that prickly little thing puts out a flower that some people think...
- On fleurit la loge royale.
They're putting flowers in the royal box.
Celui dans le palais ne fleurit jamais.
The ones inside the Palace never flower.
verbo
-Une rose qui fleurit... -Oui
A rose that blooms...
Quand fleurit le pavot ?
What time do poppies bloom every year?
L'amour fleurit à Capeside.
- Love blooms in Capeside.
Donc, il fleurit encore maintenant.
So they always bloom about now.
Pourquoi la rose fleurit?
And why does the rose bloom, huh?
Il semble que l'amour fleurit.
It would appear love is blooming.
"L'orchidée rose fleurit."
"electric, lightning. The pink orchid blooms."
Elle fleurit la nuit
She blooms at night
Et il fleurit.
And he's blooming.
Le lys de l'Égalité fleurit
The lily blooms Equality.
verbo
Comme vous le savez, les pays membres de la Communauté des Caraïbes ont longtemps constitué une région où fleurit la démocratie et où règne l'état de droit.
As you know so well, Sir, the countries of the Caribbean Community (CARICOM) have for a long time been a region where democracy flourishes and the rule of law prevails.
Formation de 3 300 animateurs, dans 33 villes, au titre de l'activité éducative intitulée "En Colombie fleurit l'amour", qui vise à inciter à la réflexion sur les principes de la vie en commun : respect, tolérance, compréhension, acceptation, liberté et amour.
Training of 3,300 outreach workers in 33 cities in connection with the education course which is entitled "Love will flourish in Colombia" and is designed to encourage people to think about the principles of coexistence: respect, tolerance, comprehension, acceptance, freedom and love;
Le commerce des armes fleurit, prospère et alimente maintes guerres civiles, conflits ethniques et tensions.
The arms trade is flourishing, thriving, and is fueling many civil wars, ethnic conflicts and tensions.
L'objectif de l'organisation est de faire du Bangladesh un pays où fleurit une démocratie libérale soutenue par la croissance économique et le développement, où les droits fondamentaux et la dignité sont honorés et où les millions de Bangladais opprimés sont libérés du joug de la pauvreté.
The Foundation's vision is for a Bangladesh where liberal democracy flourishes and is sustained along with economic growth and development, where basic human rights and dignity are honoured and where the millions of downtrodden Bangladeshis no longer suffer under the yoke of poverty.
La Transdniestrie continue d'être une région où le crime organisé fleurit, et en particulier la traite d'êtres humains.
Transdniestria continues being a region where organized crime is flourishing, especially human trafficking.
La marginalisation engendre le ressentiment et la colère, qui sont l'un et l'autre un terreau fertile où fleurit l'extrémisme.
Marginalization breeds resentment and anger, both of which are fertile ground for extremism to flourish.
La combinaison de la demande et de l'impunité crée un environnement dans lequel la traite fleurit.
The combination of demand and impunity creates a space in which trafficking can flourish.
Rappelez-vous, votre destin... fleurit sous un arbre de fleur de pêcher.
Remember, your destiny... Flourishes under a peach blossom tree.
Je trouve que la ville fleurit lorsque les ... grandes institutions travaillent ensemble.
I find that the city flourishes... when its great institutions works together.
L'amour fleurit dans les endroits les plus étranges.
Love flourishes in places More strangers.
"Le Wing Chun fleurit, génération après génération,"
"Wing Chun has flourished, generation after generation,"
qui fleurit actuellement à Rome.
now flourishing in Rome is Maurice Kruger.
Aujourd'hui, le bouddhisme n'existe plus beaucoup dans les pays où il a fleurit.
Today, Buddhism no longer exists in many of the countries where once it flourished.
Je pensais qu'une fois que la récolte aurait fleurit, l'avenir de mes enfants pourrait changer.
I'd imagined, once the crops flourished the children's life would improve.
La chair flétrit tandis que fleurit l'esprit.
The flesh withers as the spirit flourishes.
verbo
La réconciliation nationale est la branche d'olivier qui fleurit à chaque fois que sont formés des conseils d'appui dans nombre de nos provinces et de nos villes iraquiennes.
National reconciliation is the olive branch that blossomed into the formation of support councils in many of our provinces and Iraqi cities.
Le bourgeon fragile de la démocratie qui fleurit en Afrique du Sud doit être nourri avec soin, sinon il risque de se faner sur sa tige.
The fragile bud of democracy blossoming in South Africa must be carefully nurtured, or it may wither on the vine.
Face à cette perspective préoccupante d'une crise mondiale croissante, fleurit la culture de vie et de paix qu'incarnent les peuples autochtones - ce qu'ils ont démontré tout au long de l'histoire - une culture qui aujourd'hui offre une autre option face à un système incontesté.
Faced with this worrying perspective of the growing global crisis, the culture of life and peace has blossomed, a culture that is embodied by indigenous peoples, as has been demonstrated throughout history, and that is now gaining strength as an alternative to the unquestioned prevailing system.
C'est l'amour qui fleurit.
This is orange blossoms.
- Il fleurit au printemps ?
- It blossoms in the spring?
ET RELIGIEUSE FLEURIT DANS LA RÉGION...
AN ARTISTIC AND RELIGIOUS SPLENDOR BLOSSOMED...
Un arbre, ça fleurit qu'une fois par an.
A tree only blossoms once a year.
oh fille, votre jeunesse fleurit !
O girl, your blossoming youth!
La vie fleurit dans la maison de Batiatus...
Life blossoms in the House of Batiatus...
- Tu l'aimerais, il fleurit...
- You'd like it, it blossoms...
Que le printemps fleurit de violet,
with purple blossoms to the spring,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test