Traduzione per "familles de travail" a inglese
Familles de travail
Esempi di traduzione.
Les brochures (<< Santé procréative >>, << Examen médical avant le mariage >>, << Dire non au sida >>, << Faire un examen médical de dépistage du sida >>, << Relations parents-enfants >>, << Choix d'un mode de vie sain >>, << Respecter et prendre soin des personnes âgées >>, << Le mariage consanguin et ses conséquences >>, << La traite des êtres humains >>, << Disons non aux drogues >>, << Alphabet de la famille >>, << Atmosphère psychologique au sein de la famille >>, << Famille et travail >>, << La violence familiale et l'enfant >>) publiées par la Commission ont été présentées aux bibliothèques de tous les départements militaires et écoles militaires susmentionnés.
The booklets ("Reproductive health", "Medical examination before the marriage", "Say No to AIDS", "Pass medical examination on AIDS", "Parents- child interrelation", "Choose healthy style of life", "Respect and care to old people", "Marriage within the blood relationship and its consequences", "Human trafficking", "We say No to drugs", "Family alphabet", "Psychological climate within the family", "Family and work", "Family violence and child") published by the Committee were presented to the libraries of the all above mentioned military departments and military schools.
Les familles ont également droit à une allocation pour soins donnés à un enfant malade de moins de 14 ans qui est versée à la mère (au père) ou à un autre membre de la famille qui travaille et qui donne des soins à un enfant pendant toute la période pendant laquelle il les nécessite, aussi bien à domicile qu'à l'hôpital.
Families with children are also entitled to benefits for the care of a sick child under the age of 14. In such cases, the benefit is paid to the mother, father or other working family member caring for the child for the whole period during which the child requires care, whether at home or in combination with hospitalization.
Les brochures (<< Santé procréative >>, << Examen médical avant le mariage >>, << Dire non au sida >>, << Faire un examen médical de dépistage du sida >>, << Relations parents-enfants >>, << Choix d'un mode de vie sain >>, << Respecter et prendre soin des personnes âgées >>, << Le mariage consanguin et ses conséquences >>, << La traite des êtres humains >>, << Disons non aux drogues >>, << Alphabet de la famille >>, << Atmosphère psychologique au sein de la famille >>, << Famille et travail >>, << La violence familiale et l'enfant >> publiées par le Comité ont été distribuées à tous les participants à ces manifestations.
Booklets ("Reproductive health", "Medical examination before the marriage", "Say No to AIDS", "Pass medical examination on AIDS", "Parents- child interrelation", "Choose healthy style of life", "Respect and care to old people", "Marriage within the blood relationship and its consequences", "Human trafficking", "We say No to drugs", "Family alphabet", "Psychological climate within the family", "Family and work", "Family violence and child") published by the Committee were distributed to all participants of the events.
232. Outre l'aide familiale mentionnée ci-dessus, les familles peuvent, en fonction de leurs ressources, avoir droit à Family Plus - un système commun englobant trois crédits d'impôt conçus pour fournir un complément de revenu à des familles au travail à revenu faible ou moyen.
In addition to Family Support as above, families, depending on their circumstances, can qualify for Family Plus - an umbrella system incorporating three tax credits which are designed to give income support to low-and middle-income working families.
CRÉDIT D'IMPÔT POUR FAMILLE QUI TRAVAILLE
WORKING FAMILY TAX CREDIT
Les participants à la Conférence ont débattu diverses questions, dont la protection sociale des familles à risque, l'autonomisation des jeunes femmes, les initiatives pour la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale, les politiques familiales et la famille, le travail informel, la fécondité et la parentalité.
Issues discussed at the conference included social protection for families at risk, empowering young women, work-family balance initiatives, family policies and family, informal work, fertility and parenthood.
S'engageant publiquement en faveur de l'équilibre familletravail, le Ministère fédéral de l'économie, de la famille et de la jeunesse, les présidents de la Chambre économique fédérale, la Fédération des syndicats autrichiens et la Chambre fédérale du travail et le Secrétariat général de la Fédération des industries autrichiennes ont signé en 2012 la charte <<Concilier vie de famille et travail>>.
As a public commitment to a work-family balance, the Federal Minister for Economy, Family and Youth, the Presidents of the Federal Economic Chamber, the Austrian Trade Union Federation and the Federal Chamber of Labour as well as the Secretary-General of the Federation of Austrian Industries signed the charter "Reconciling Family and Work" in 2012.
Dans le cadre du projet, des brochures ont été publiées et distribuées à la population sur les sujets suivants : << Santé procréative >>, << Examen médical avant le mariage >>, << Dire non au sida >>, << Faire un examen médical de dépistage du sida >>, << Relations parents-enfants >>, << Choix d'un mode de vie sain >>, << Respecter et prendre soin des personnes âgées >>, << Le mariage consanguin et ses conséquences >>, << La traite des êtres humains >>, << Disons non aux drogues >>, << Alphabet de la famille >>, << Atmosphère psychologique au sein de la famille >>, << Famille et travail >>, << La violence familiale et l'enfant >>.
In the framework of the project booklets on "Reproductive health", "Medical examination before the marriage", "Say No to AIDS", "Pass medical examination on AIDS", "Parents- child interrelation", "Choose healthy style of life", "Respect and care to old people", "Marriage within the blood relationship and its consequences", "Human trafficking", "We say No to drugs", "Family alphabet", "Psychological climate within the family", "Family and work", "Family violence and child" was published and distributed among population.
Tout en notant les mesures législatives et politiques prises par l'État partie, telles que la loi sur l'égalité des sexes dans l'emploi et sur la manière de concilier famille et travail et le plan-cadre qui s'y rapporte (2008), ainsi que d'autres mesures visant à mieux équilibrer famille et travail, le Comité s'inquiète du fait que les responsabilités domestiques et familiales continuent d'être principalement assumées par les femmes, comme le montre l'une des conclusions attendues du plan-cadre où il apparait que la faiblesse du taux de fécondité s'accentue rapidement et que les femmes interrompent leur carrière ou leur emploi à temps partiel pour s'occuper de leur famille.
32. While noting the State party's legislative and policy efforts such as the Act on Gender Equality in Employment and Support for Work-Family Reconciliation, the Basic Plan on Gender Equality in Employment and Work-Family Reconciliation (2008) and other measures to improve the balance between family and work life, the Committee is concerned that domestic and family responsibilities are still primarily borne by women, as reflected in one of the expected outcomes of the Basic Plan, namely the acceleration of the low fertility rate and the consequent interruption of women's careers or their engagement in part-time jobs to meet family responsibilities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test