Traduzione per "brave" a inglese
Brave
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
En venant aux Palaos, nos ancêtres ont navigué bravement vers l'inconnu.
In coming to Palau, our ancestors sailed bravely into the unknown.
Nous savons tous qu'il faut des hommes braves pour commencer une guerre, mais des hommes d'État pour y mettre fin.
We all know that it takes brave men to start a war, but it takes statesmen to finish it.
Soyez forts et braves".
Be strong and brave".
Un nombre incalculable de braves ont fait le don précieux de leur vie pour vaincre la tragédie de cette guerre sans précédent.
Countless brave people gave their precious lives for the victory of that unprecedentedly tragic war.
Les braves vivent d'espérance
The brave live in hope
Seule une poignée de braves est restée sur place ou retournée à son domicile d'origine.
Only a very brave few have remained in, or returned to, their original homes.
Ils ont compris que la paix des braves est la paix qu'il faut rechercher pour leurs peuples, et pas la paix de la tombe.
They have realized that the peace of the brave is the peace they must seek for their people, not the peace of the grave.
En appelant cet accord "la paix des braves", le Président Clinton a rendu hommage à leur courage.
When President Clinton called the agreement the "peace of the brave", he paid just tribute to their courage.
Sortons ensemble du passé et édifions tous ensemble notre brave monde nouveau.
Let us emerge together from the past and together let us build our brave new world.
Brave, brave, brave, brave messire Robin
Brave, brave, brave, brave Sir Robin
Oh, mon brave, brave glouton.
Oh, my brave, brave glutton.
C'est brave.
That's brave.
Vous êtes brave, des plus braves.
You brave, brave man.
- C'est Bravé !
- It's Braved!
aggettivo
Le deuxième film, produit en 2005, raconte une histoire de pédophilie et s'intitule <<Un brave garçon>>.
The second animation film produced in 2005 is a story of pedophilia entitled "A Good Boy".
Comme l'a écrit Edmund Burke : << Tout ce qu'il faut pour que le mal triomphe, c'est que les braves gens ne fassent rien. >>
For, as Edmund Burke wrote, all that is necessary for evil to succeed is that good men do nothing.
Pour terminer, il y a des centaines de millions de braves gens dans le monde entier qui luttent plus que jamais.
In conclusion, there are hundreds of millions of good people across this globe who are struggling as never before.
La cause des droits de l'homme serait sans aucun doute mieux servie, si les États-Unis, l'Australie et les délégations partageant leurs vues, cessaient de se poser en braves types.
The cause of human rights would no doubt be better served if the United States, Australian and like-minded delegations stopped posturing as good guys.
Brave lieutenant, brave caporal, cessez tout de suite !
Good corporal, good lieutenant, offer nothing here. - Pish!
Un brave homme est un brave homme.
Good man's a good man.
Brave petit, brave Fanny !
Good kids, good little Fanny.
aggettivo
Au Moyen-Orient, il suit avec intérêt les négociations en cours entre les autorités palestiniennes et israéliennes et estime que le temps de la paix des braves est arrivé.
In the Middle East, it is following with interest the negotiations underway between the Palestinian and Israeli authorities and believes that the time for the peace of the worthy has now come.
Seul un brave peut arracher l'épée au rocher.
Only the worthy can release the sword from the stone.
Reproduction du radeau utilise par Powell ou spécialement construit, pour apparaître authentique dans la film, et nous l'avons prouver a cette brave rivière, même dans les plus féroces rapides.
Reproductions of the wood boat used by Powell, were specially constructed to appear authentic on film and proved river-worthy even in the most fierce rapids.
Je suis une brave avocate qui cherche un travail.
I'm a worthy lawyer who needs a job.
seuls Ies entraîneurs capables de braver Ia tempête... sont dignes de Iui.
Only the trainers capable of braving the storm are worthy in my master's eyes.
Le brave instituteur était transporté de joie.
The worthy schoolmaster was in a transport of joy.
Là où tant de braves ont péri, tu triompheras dans la nuit.
Where worthy perish, ye'll prevail in night.
Salut, brave général.
Save you, worthy general!
Et toi, Batman, tu es un brave acolyte.
And you, Batman have proven to be a worthy sidekick.
C'est pourquoi je souhaite abdiquer, en faveur de Pamina et Tamino, s'ils triomphent bravement des épreuves qui les attendent.
That is why I shall resign my power to Pamina and Tamino... if they show themselves worthy and endure their appointed trials.
aggettivo
Nos voeux fervents de succès accompagnent ce peuple au coeur de brave dans la tâche ardue de réconciliation et de redressement qui l'attend.
Our fervent wishes for success go to this gallant people in the arduous task of reconciliation and recovery it faces.
Ces braves patriotes britanniques.
Gallant British patriots.
- Et un Brave.
- And Gallant. It's all in here.
Ce sont nos braves soldats !
There are our gallant boys!
Super ! - Allez, mon brave... FFINCH :
Now, my gallant officer...
C'est un homme très brave.
And such a gallant man.
Le brave capitaine.
The gallant Captain.
Les braves foulent l'arene.
The gallant are out there!
aggettivo
C'est un brave type.
Seems decent enough.
C'était une brave fille.
Rose was a decent girl.
- De braves gens.
They're decent people, sir.
C'est un brave garçon.
He's a decent enough lad.
Un brave type, probablement.
Decent chap, probably. Poor devil.
Il est brave.
He's decent.
sostantivo
--un millier de guerriers, vaillants et braves.
--a thousand warriors, valiant and true.
Un brave ne goûte à la mort qu'une fois.
The valiant never taste of death but once.
Les braves ne meurent qu'une fois.
The valiant only taste death but once.
Elle prouve que nous sommes braves et héroïques, plus que n'importe quel peuple.
It proves that we are valiant. Whoever
Il était brave et je l'honore.
As he was valiant, I honor him.
Braves pompiers, il serait temps de se réveiller !
Valiant fire fighters, my brothers, awaken!
le brave y goutte mais qu'une fois."
The valiant taste of death but once.
aggettivo
Il est du devoir des musulmans de faire preuve de piété envers Dieu et de se garder de tomber dans le péché, notamment de commettre des attentats à l'explosif ou des actes de corruption sur terre, de braver les interdits religieux ou de lui attribuer de tels actes de haine alors qu'il n'en est en aucun cas responsable.
As we have said, one's duty is piety towards God and being on one's guard against succumbing to acts forbidden by God, such as killing, causing explosions or "mischief in the land", making bold against the religion of the Almighty God or attributing such heinous acts to it, when it is in no way responsible for such things.
Cheung Le Brave.
It's Bold Cheung!
"Du brave Messire Lancelot."
'Of bold Sir Lancelot.'
Sois brave, frangin.
Be bold, brother.
Mais c'est Cheung Le Brave !
- You're Bold Cheung, aren't you? - You are...
La chance sourit aux braves.
Fortune favours the bold.
Cheung Le Brave, c'est lui.
There's Bold Cheung.
- Je préfère dire que je suis brave.
- I prefer bold.
aggettivo
Eh bien, vous êtes un brave!
Well, you're a stout fellow.
"Brave comme il est," "il doit souffrir de laisser sa contrée."
Stout-hearted as he is he must feel lonesome leaving his home village
Elle les a d'abord retenues, comme une brave petite ?
First fight them back, chin up, stout fellow.
Eh bien, mes braves et résolus compères... allez-vous de ce pas expédier la chose ?
Now then, my hardy, stout-resolved mates... Ahh! Are you now going to dispatch this thing?
Considérez que c'est fait, mon brave.
Consider it done, stout fellow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test