Traduzione per "agriculture à petite échelle" a inglese
Agriculture à petite échelle
Esempi di traduzione.
Un milliard et demi d'individus au moins vivent de l'agriculture à petite échelle.
At least 1.5 billion individuals depend on small-scale farming for their livelihoods.
Le reste vivait d'une agriculture à petite échelle, cultivant la terre sans aucune machine.
The rest lives on small-scale farming, cultivating the land without any mechanized tools.
Les quelque 100 résidents de la localité vivaient dans de très mauvaises conditions de l'agriculture à petite échelle.
In Udgyun the FFM saw 18 inhabited houses (around 100 residents), who live in very poor conditions on small-scale farming.
:: Rôles respectifs des plantations à vaste échelle et de l'agriculture à petite échelle, notamment en ce qui concerne leur incidence sur l'économie, la société, l'égalité entre les sexes et l'environnement;
:: The respective roles of large-scale plantations and of small-scale farming, including economic, social, gender and environmental impacts
Investir dans l'agriculture à petite échelle, en particulier en faveur des femmes, est une mesure essentielle pour relever le défi de la production alimentaire dans l'avenir.
Investing in small-scale farming, particularly through women, is a vital step towards meeting the challenges of food production in the future.
Ils vivaient d'une agriculture à petite échelle et leurs enfants n'allaient pas à l'école.
They live on small-scale farming and their children do not go to school.
...une révolution axée sur l'agriculture à petite échelle
... a revolution with a key focus on small-scale farming
small-scale agriculture
Plus précisément, elle a œuvré à l'éradication de la pauvreté et de la faim en travaillant avec la population zouloue en lui fournissant des moyens au plan local pour créer des ressources alimentaires par l'agriculture à petite échelle.
Specifically, it has worked to eradicate poverty and hunger by working with the Zulu people, by providing them with local ways to create food through small-scale agriculture.
On estime que dans le monde en développement 2,3 milliards de personnes, en particulier de ruraux pauvres et de femmes, pratiquent une agriculture à petite échelle.
In the developing world, an estimated 2.3 billion people, particularly the rural poor and women, are engaged in small-scale agriculture.
C'est pourquoi l'appel est destiné à financer aussi des activités d'agriculture à petite échelle, des activités productrices de revenus et la construction d'abris de posturgence dans le cadre d'opérations pilotes.
The appeal thus included activities in small-scale agriculture, income generation and post-emergency shelters to be initiated on a pilot basis.
Cette situation a abouti à un déclin sans précédent des politiques publiques en faveur de l'agriculture à petite échelle, ce qui a eu des conséquences négatives pour les paysans dans presque tous les pays en développement et a provoqué la crise alimentaire mondiale de 2008.
This situation resulted in the unprecedented neglect of State policies in favour of small-scale agriculture, with detrimental effects on peasants in almost all developing countries, and led to the world food crisis of 2008.
Quelque 2 millions d'agriculteurs, des femmes pour la plupart, pratiquent une agriculture à petite échelle.
Some 2 billion farmers, the majority of whom are women, engage in small-scale agriculture.
Cela suppose d'investir davantage dans le développement à long terme des zones rurales et urbaines afin d'encourager l'agriculture à petite échelle et de créer des emplois extraagricoles et urbains.
This implies greater investment in long-term development in rural and urban areas to support small-scale agriculture and generate off-farm and urban employment.
Elles sont généralement des commerçantes ou vendeuses à l'étal retrouvées sur le marché et pratiquent l'agriculture de petite échelle.
However, many women operate businesses informally including market sellers, stall holders and women in small scale agriculture.
Voilà pourquoi le secteur social, y compris l'économie << domestique >>, et les multiples systèmes d'agriculture à petite échelle et de production alimentaire locale doivent être reconnus comme des éléments clés des nouveaux modèles économiques.
This is why the social sector, including the "care" economy, and the manifold small-scale agriculture and local food production systems have to be recognized as key players in alternative economic models.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test