Traduction de "передник" à anglaise
Exemples de traduction
nom
Мы променяли наши университетские дипломы на передники домохозяек из инстинкта самосохранения.
Only our survival instinct has forced us to trade degrees for a housewife's apron.
Согласно его заявлению, которое подтвердили другие хорватские военнослужащие, выступавшие в качестве свидетелей, он выстрелил в женщину из автомата, когда ему показалось, что она пытается вынуть из-под передника оружие.
He had testified, with eyewitness corroboration by fellow Croatian soldiers, that he killed the woman by machine-gun fire after she had reached under her apron, leading the soldiers to believe she had a weapon.
Он любит передник.
He loves the apron.
Итак... одевай передник.
So... grab an apron.
Это кожаный передник.
It's the leather apron.
Передник с сонетом!
An apron with a sonnet!
Ваш передник, миледи.
Here's your apron, my lady.
Она сняла передник?
She take off the apron?
У тебя передник сползает.
You're losing your apron.
Смотрите, я сняла передник.
Look, apron's coming off.
Все в передниках — они что-то стряпали на кухне, — и видели бы вы, как они разволновались, чуть ли не до слез.
They had aprons on; they had been working in the kitchen, and you could see their excitement—they were almost crying.
Том, в переднике поверх ночной рубашки, принес поднос с чаем и булочками.
Tom the innkeeper reappeared, wearing an apron over his nightshirt and bearing a tray of tea and crumpets.
Миссис Уизли утерла лицо передником. Фред, Джордж и Джинни пустились в дикий воинственный пляс, припевая: «Оправдали, оправдали…» — Хватит!
Mrs. Weasley was wiping her face on her apron, and Fred, George and Ginny were doing a kind of war dance to a chant that went: “He got off, he got off, he got off…” “That’s enough!
Она была без передника.
She wasn't wearing an apron;
Свечей уже не было, передника тоже.
The candles were gone. So was the apron.
А в доме как раз три передника и было.
There were three aprons left in the house.
– Не волнуйся, я надела передник.
I'm wearing my apron.
Он дергал ее за передник и за руки.
And he tugged at her apron and the hands.
Вот я продала передники на рынке.
I had sold the aprons in the market.
Женщина в переднике опять сделала реверанс.
The woman in the apron curtsied again.
Возле раковины висел передник.
An apron hung next to the sink.
— Держи-ка передник! — крикнул он;
“Hold out your apron!”
Я представила себе, как она развязывает передник.
I pictured her untying her apron.
На передниках и нагрудных платках.
Pinafores and pocket squares.
Купим еще передник официантки и наколку!
Bought a pinafore maid with the crest!
и… а это еще что такое? — окровавленный передник Софи.
Sophie’s pinafore, covered in blood!
Маленькая четырёхлетняя девочка в детском переднике.
Little four-year-old girl in a pinafore.
Она тут же встала и, тяжело дыша, разгладила передник.
Breathing heavily, she smoothed down her pinafore.
– Мне лучше зашить твой передник, – пробормотала Мейзи.
“I’d better finish mending your pinafore,” Maisie murmured.
Кто-то расчесал ей волосы и надел чистый передник.
Someone had tidied her hair and put a clean pinafore on her.
Поверх футболки на ней красовался цветастый передник.
She wore a tent-like pinafore over a T-shirt and faded overalls.
Это песенка судьи из «Передника»… впрочем, нет, я имею в виду не «Передник», я имею в виду… да вы, конечно, знаете, что я имею в виду, эта… ну как ее… Конечно, вы все будете подпевать мне хором.
It’s the Judge’s song out of Pinafore—no, I don’t mean Pinafore—I mean—you know what I mean—the other thing, you know. You must all join in the chorus, you know.”
Девочка в переднике спешила к тому месту, где исчез кролик. – Ох!
A little girl in a pinafore was hurrying toward the spot where the rabbit had disappeared. "Oh.
Белый передник Лотти был чистым и накрахмаленным, а карманы не бугрились от котят или контрабанды.
Lottie's white pinafore was clean and starched, its pockets no longer bulging with kittens or contraband.
Она вскочила так стремительно, что горох, лежавший у нее в переднике, рассыпался по всему полу, и закричала:
Now she jumped to her feet and spilled peas from her pinafore all over the floor and cried:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test