Traduction de "это игнорировать" à anglaise
Это игнорировать
Exemples de traduction
Это реальные события, которые происходят на местах, и мы не должны это игнорировать.
That is the reality of what is taking place on the ground, and we must not ignore it.
Думаешь, я буду это игнорировать?
You think I'm going to ignore it?
Я не мог больше этого игнорировать.
I knew I couldn't ignore it anymore.
Не то чтобы я решила это игнорировать.
It wasn’t that I chose to ignore it.
Если мы будем это игнорировать, то в конечном итоге погубим этот мир своим невежеством.
Ignore this pattern and we slay this world finally with ignorance.
В прошлом я уже много раз ощущал нечто подобное, чтобы это игнорировать.
The past had held too many similar occasions for me to ignore it.
Затем он нежно поцеловал меня и, хоть я пыталась это игнорировать, в касании его губ было что-то скорбное.
He kissed me once, gently, and though I tried to ignore it, there was something mournful in the brush of his lips.
Но я не знал. А теперь, если учесть, что он сделал — ну, мой дорогой сэр, вряд ли я могу это игнорировать, не правда ли?
But I didn't know. And now, in view of what he did-well, my dear sir, I can hardly ignore it, can I?"
Местный персонал привык это игнорировать, и рев сирены по всему центру давным-давно был отключен.
All of the on-site staff had learned to ignore it, and the blaring station-wide siren had long ago been disconnected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test