Traduction de "чьи средства к существованию" à anglaise
Чьи средства к существованию
Exemples de traduction
Мы подчеркивает неотложную необходимость создания возможностей занятости для мужчин и женщин, чьи средства к существованию были уничтожены вследствие конфликта или стихийного бедствия.
We stress the urgency of generating employment opportunities for men and women whose livelihoods have been destroyed by the impact of conflict or disaster.
Некоторые представители могут сказать, что смешно говорить об обеспечении скота водой, однако у нас есть семьи, чьи средства к существованию зависят от животных, а животным необходима вода.
Some representatives may say that providing water for livestock is ridiculous, but there are families whose livelihood depends on animals, and those animals need water.
В целях решения этой проблемы Стороны указали на необходимость вложения средств с целью повышения информированности об изменении климата, в частности в интересах тех, чьи средства к существованию во многом зависят от устойчивости климата.
In order to address that, Parties identified the need to invest in increasing awareness on climate change, particularly for those whose livelihoods depend heavily on climate stability.
Бенефициарами этой программы являются наиболее уязвимые слои населения страны, особенно те люди, чьи средства к существованию зависят, в первую очередь, от их сельскохозяйственной деятельности и деятельности в сельских районах, а также от их общественно-профессиональной организации.
Those who stand to benefit from it are the country's most vulnerable, and in particular those whose livelihoods are primarily based on agricultural and rural activities and their socio-professional organizations.
По состоянию на июнь 2010 года вымерло 8,1 миллиона голов скота, причем 43 555 человек потеряли весь свой скот, что привело к серьезной угрозе для выживания и экономической безопасности уязвимых групп населения, чьи средства к существованию зависят в основном от разведения скота.
As of June 2010, 8.1 million livestock have perished and 43,555 people have lost all their livestock, causing serious threats to the survival and economic security of the vulnerable population whose livelihoods mostly depend on livestock.
60. В заявлении министров 2006 года подчеркивается тот важный вклад, который создание занятости может вносить в постконфликтное восстановление и развитие, а также подчеркнута неотложная необходимость создания возможностей занятости для мужчин и женщин, чьи средства к существованию были уничтожены вследствие конфликта или стихийного бедствия.
60. The ministerial declaration of 2006 underlined the important contribution that employment generation can make to post-conflict reconstruction and development and stressed the urgency of generating employment opportunities for men and women whose livelihoods have been destroyed by the impact of conflict or disaster.
Земельные, лесные и водные ресурсы, бывшие когда-то общими, все чаще ограждаются, приватизируются или <<захватываются>> в коммерческих целях, в результате чего местное население и коренные народы, особенно женщины, чьи средства к существованию зависят от этих ресурсов, маргинализуются и вынужденно покидают места своего проживания (White and White, 2012; Levien, 2012; FAO, 2012).
As land, forest and water resources once held in common are increasingly enclosed, privatized or "grabbed" for commercial investment, so local communities and indigenous peoples, particularly women, whose livelihoods depend on them, are marginalized and displaced (White and White, 2012; Levien, 2012; FAO, 2012).
В этой связи мы вновь заявляем о необходимости коллективных усилий по предотвращению дальнейшего закисления океана, повышению жизнестойкости морских экосистем и общин, чьи средства к существованию зависят от таких экосистем, и поддержке морских научных исследований, мониторинга и наблюдения за закислением океана и особо уязвимыми экосистемами, в том числе на основе активизации международного сотрудничества в этой области.
In this regard, we reiterate the need to work collectively to prevent further ocean acidification, as well as to enhance the resilience of marine ecosystems and of the communities whose livelihoods depend on them, and to support marine scientific research, monitoring and observation of ocean acidification and particularly vulnerable ecosystems, including through enhanced international cooperation in this regard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test