Traduction de "что месть" à anglaise
- what revenge
- that revenge
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Ты дал Брюс ее работу, заставил ее уволить Макса за что, месть?
You got Bryce her job, had her fire Max for what, revenge?
22. Поправки, принятые к Уголовному кодексу в 2013 году, квалифицируют как уголовные преступления и предусматривают уголовные наказания за убийство из мести и на почве кровной вражды, серьезную угрозу мести или кровной вражды, а также за подстрекательство к мести.
22. Amendments of Criminal Code in 2013 provide as criminal offences: "killing for revenge or blood feud", "serious threat of revenge or blood feud", "instigation for revenge" and the penal sanctions.
Я где-то читал, что месть - это блюдо, которое стоит подавать холодным.
I read somewhere that revenge is a dish best served cold.
На этот раз, как ты видел, он убил не из мести, но ради выгоды.
This time, as you will have seen, he killed not for revenge, but for gain.
– Я решил, что у меня не осталось ничего, кроме мести, – проговорил Гурни.
"I thought I had nothing left but revenge," Gurney said.
– А Хават думает, что использует нас для мести Императору.
He thinks he uses us to wreak his revenge upon the Emperor.
– Не торопись – и день твоей мести придет, – сказал Туек. – Поспешность – орудие шайтана.
"Move slowly and the day of your revenge will come," Tuek said.
из чего следует, что наносимую человеку обиду надо рассчитать так, чтобы не бояться мести.
therefore the injury that is to be done to a man ought to be of such a kind that one does not stand in fear of revenge.
- Мести - гадкой, бессмысленной, жестокой мести. Они безумцы.
‘Revenge — wicked, pointless, cruel revenge. They are mad.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test