Traduction de "хорошие отношения" à anglaise
Хорошие отношения
Exemples de traduction
a good relationship
Чрезвычайно важно сохранить эти хорошие отношения.
It was crucial that that good relationship should continue.
Мы имеем хорошие отношения с обеими странами.
We have good relationships with both those countries.
Хорошие отношения с обществом способствуют формированию надлежащего поведения.
Good relationships with society will lead to good conduct.
ЮНИСЕФ будет также продолжать развивать хорошие отношения с парламентом.
UNICEF will also continue to build its good relationship with Parliament.
3) устанавливали хорошие отношения с родителями, коллегами и всей общиной.
(3) To establish good relationships with the parents, their colleagues and the community at large.
Укрепление доверия и хороших отношений между контрагентами имеет важнейшее значение для предотвращения конфликтов.
Building trust and a good relationship between the parties involved is crucial to avoid conflicts.
Хорошие отношения со стороной маори - не то же самое, что налаженный формальный процесс консультаций и интеграции.
A good relationship with the Maori party was not the same as an established formal consultation process and integration.
Между Представительством Соединенных Штатов и Представительством Российской Федерации установились очень хорошие отношения.
A very good relationship had developed between the United States Mission and the Russian Mission.
- познать себя, осознав потребность жить в группе (семье/общине) и важность хороших отношений;
- to know oneself, by understanding the need to live in group (family/community) and the importance of good relationships;
Добиться этих результатов удалось благодаря хорошим отношениям с принимающим правительством, землевладельцем и соответствующими структурами.
These positive results were due to the good relationship with the host government, the landlord and related entities.
Вероятно, так бывает при хороших отношениях».
Came with a good relationship, perhaps.
У него всегда были с ними такие хорошие отношения.
He’s always had such a good relationship with them.
Я хотела иметь хорошие отношения с ней.
I wanted to have a good relationship with her.
Важно было установить хорошие отношения с воинами.
It was important to establish a good relationship with the warriors.
Конечно, между ним и Джиной сложились хорошие отношения.
Of course, he and Gina had shared a good relationship.
Я установил хорошие отношения с моим инспектором по надзору.
I’ve formed a good relationship with my probation officer.
Но у меня с миссис Келлог, в сущности, очень хорошие отношения.
But Ms. Kellogg and I actually have a pretty good relationship.
Она всегда старалась поддерживать хорошие отношения с женой Гасси, но это уже слишком.
She had always tried to keep a good relationship with Gussie's wife, but this was intolerable.
Она поддерживает хорошие отношения с соседними странами.
It enjoys good relations with neighbouring countries.
Тимор-Лешти продолжает поддерживать хорошие отношения со своими соседями.
Timor-Leste continues to enjoy good relations with its neighbours.
Криминалисты зависят от хороших отношений с офицерами полиции.
Now FIs depend on good relations with police officers.
Хорошие отношения с другими культурами являются нашим самым высоким приоритетом.
Good relations with other cultures is our highest priority.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test