Traduction de "установленный ими" à anglaise
Установленный ими
Exemples de traduction
established by them
Специальный докладчик намеревается использовать результаты работы ее предшественников и продолжать укреплять важные связи, установленные ими.
The Special Rapporteur intends to build on the work of her predecessors and further develop the important networks already established by them.
В частности, в контексте усилий по реформированию национального законодательства и созданию механизмов правосудия в переходный период можно было бы использовать судебную практику и прецедентное право таких трибуналов, а также определения гендерных преступлений и установленные ими стандарты расследования.
Specifically, the jurisprudence and case law of such tribunals and the definitions of gender-based crimes and standards of investigation established by them could be utilized in the context of national law reform efforts and transitional justice mechanisms.
13. В отношении бремени доказывания не существует различий между этими обычаями и обычаями, о которых договорились стороны, или практикой, установленной ими в своих взаимных отношениях: сторона, которая ссылается на существование какого-либо обязательного обычая, должна доказать это, по крайней мере в тех правовых системах, которые считают, что это - вопрос факта.
13. As for the burden of proof, there is no difference between these usages and the usages agreed upon by the parties or the practices established between them: the party that alleges the existence of any binding usage has to prove it, at least in those legal systems that consider the issue as being one of fact.
6. Напомнив, что в 2007 году отмечается 25я годовщина открытия Конвенции для подписания и 10я годовщина учреждения Комиссии, директор подчеркнул ту роль, которую определенность в отношении границ морских зон играет в международных отношениях, и в этом контексте важность выполняемых Комиссией функций, которая дает рекомендации прибрежным государствам по вопросам, касающимся установления ими внешних границ континентального шельфа за пределами 200 морских миль.
6. Recalling that 2007 marks the twenty-fifth anniversary of the opening of the Convention for signature and the tenth anniversary of the establishment of the Commission, the Director underscored the role that the certainty of the limits of maritime zones plays in international relations and, in that context, the importance of the functions performed by the Commission, since it made recommendations to coastal States on matters related to the establishment by them of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test