Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Улица с двусторонним движением в центральной части городов (главная улица) с тротуарами
Two-way street in town centre (main street) with sidewalks
Въезд на 48й улице и выезд на 42й улице будут открыты круглосуточно.
The 48th Street and 42nd Street entrances will be operational 24 hours.
Поднимают шум, от улицы к улице до самой ночи.
Big and loud. Street to street. Right through the night.
Затем вы позвонили в 911 и побежали через улицу к Глории.
Then you called 911, and ran across the street to Gloria.
Был брошен на произвол судьбы, переходил из рук в руки, от улицы к улице.
I was left all by myself, from one family to another, from street to street...
Он спустился вниз по улице к полицейскому участку, Которые был за углом, весь в крови моей семьи.
He walked down the street to the police station around the corner covered in their blood.
Как насчет того чтобы пойти через улицу к Джо и я куплю тебе выпить, понимаешь?
So how about we just go across the street to Joe's, and I'll buy you a drink, you know?
Он орет "Эврика!" и, ошеломленный, голым бежит по улицам к дворцу царя, чтобы сообщить о своем открытии.
He screams "Eureka!" and he is so overwhelmed, he runs naked through the streets to the king's palace to report his discovery.
И всё же, Киз, когда я шёл по улице к кафе,.. ...я внезапно понял, что ничего не выйдет.
And yet, Keyes, as I was walking down the street to the drugstore... suddenly it came over me that everything would go wrong.
Улица Обезьян, улица Сумерек, улица Памяти.
The Street of Monkeys, the Street of Twilight, the Street of Memory.
Их лай и вой провожали нас от улицы к улице.
Their barks and howls followed us from street to street.
– А что сторожит уличная стража? Улицы? – В том числе и улицы.
“What does a street guard guard? Streets?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test