Traduction de "указать есть" à anglaise
Указать есть
  • indicate there
  • point there
Exemples de traduction
indicate there
<<[Я указал на то, что]...
[I indicated that] ...
Новый текст указан жирным курсивом, а удаления указаны зачеркиванием.
New text is indicated in bold italics while deletions are indicated by strikethrough.
(просьба указать)
(please indicate)
При этом достаточно указать:
It is sufficient to indicate:
Он указал на котел рядом со столом слизеринцев.
He indicated the cauldron nearest the Slytherin table.
Гарри уже сорвался с места и бежал туда, куда указал Рон.
Harry was already hurrying to the place that Ron had indicated.
Она указала на черных крыс, которые тут же весело запрыгали.
She indicated the black rats, who promptly started skipping again.
Фадж указал на стул возле камина: — Садись, Гарри.
“Sit down, Harry,” said Fudge, indicating a chair by the fire.
Гарри сел, взял квадратный сверток, на который она указала, развернул его.
Harry sat down, took the square parcel she had indicated, and unwrapped it.
Они аккуратно собирали ее в указанные профессором Стебль склянки, так что к концу занятия набралось несколько литров.
They caught it in the bottles as Professor Sprout had indicated, and by the end of the lesson had collected several pints.
Гарри снова наклонился вперед и увидел, как сосед указал Дамблдору на свой изуродованный нос.
Harry looked around at him once more, and saw him indicating the large chunk out of his nose to Dumbledore.
напротив, после слов Гермионы они опять подняли волшебные палочки и прицелились в том направлении, которое она указала, вглядываясь в темноту за деревьями.
on the contrary, at Hermione’s words, they had all raised their wands again and were pointing in the direction she had indicated, squinting through the dark trees.
Тем временем Римус, — он указал на Люпина, — Артур, — он махнул в сторону мистера Уизли, сидевшего за столом Гриффиндора, — и я поведем свои группы на территорию вокруг замка.
Meanwhile Remus”—he indicated Lupin—“Arthur”—he pointed toward Mr. Weasley, sitting at the Gryffindor table—“and I will take groups into the grounds.
Мы можем здесь только отметить эту ложную мысль, только указать на то, что совершенно ясное, точное, конкретное заявление Энгельса искажается на каждом шагу в пропаганде и агитации «официальных» (т. е.
Here, we can only indicate this false notion, only point out that Engels' perfectly clear statement is distorted at every step in the propaganda and agitation of the "official"
- Он указал на себя.
He indicated himself.
Она указала на дверь.
She indicated the door.
– Она указала на шлем.
She indicates the helmet.
Она указала на голограмму.
She indicated the hologram.
– Он указал на Взятых.
He indicated the Taken.
Он указал мне на угол.
He indicated a corner.
– Он указал на мертвецов.
He indicated the dead.
Он указал на молодого.
He indicated the boy.
– Флинкс указал на него.
Flinx indicated the rifle.
Я указал на раба и сказал:
I indicated the slave.
point there
Его Величество указал на то, что
His Majesty pointed out that
в указанной точке фарватера;
passing a specified point on the fairway;
Возможно на это следует указать.
That should, perhaps, be pointed out.
Комитет одобрил указанные элементы.
The committee approved the said points.
Особо указать на это никогда не лишне.
That point cannot be stressed enough.
Гэндальф указал рукой вперед.
Gandalf pointed ahead.
И она указала в небо над Хогвартсом.
And she pointed into the sky, in the direction of Hogwarts.
Вскрикнув, она указала на циферблат.
With a sudden exclamation she pointed at the clock’s face.
И он указал на покрытого флагом покойника.
And he pointed to the dead body under the flag.
— Я не об этом. Я вот о чем! — Рон указал на красный конверт.
“It’s not that—it’s that.” Ron was pointing at the red envelope.
Он тронул Сэма за рукав и указал на башню.
He touched Sam’s arm and pointed.
Джессика указала на записку и пересказала ее содержание.
She pointed to the note, explained about it.
Гермиона толкнула его локтем и указала на замок.
But Hermione nudged him and pointed toward the castle.
Забывшись, он указал направление раненой рукой.
He had pointed with his injured hand.
Если бы Хагрид не указал на него, Гарри бы его даже не заметил.
If Hagrid hadn’t pointed it out, Harry wouldn’t have noticed it was there.
Он указал на меня, и затем он указал на него.
He pointed at me, and then he pointed at it.
Он указал на сцену, указал на лестницу.
He pointed to the stage, pointed to the stairs.
После этого он указал на нее.
Then he pointed at her.
Она указала на себя.
She pointed to herself.
Она указала мне на него.
She pointed to him.
Указав на него, Маргарет сказала:
Margaret pointed to it.
Ладлоу указал на нее.
Ludlow pointed at it.
Сьюзен указала на него:
Susan pointed to it.
Они указали на Брукера.
They pointed to Brooker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test