Traduction de "темно-зеленый" à anglaise
Темно-зеленый
adjectif
Exemples de traduction
adjectif
Саманта схватилась за высокий воротник своего домашнего темно–зеленого платья.
Samantha clutched at the high-necked bodice of her homely bottle-green day dress.
Один из них, высокий мужчина в костюме из темно-зеленого бархата с пышной кружевной отделкой на рукавах, увидев меня, улыбнулся, показав длинные и острые клыки.
One of them, a tall man in bottle-green velvet with fountaining lace at the cuffs, smiled widely at me, showing his fangs.
Она сидела по-турецки на постели, выбирала из коробки конфеты и отпивала из мутного темно-зеленого бокала, одного из двух имевшихся у нее в хозяйстве.
She sat cross-legged on the bed, picking out of the box the chocolates she liked best, and drinking the wine out of one of a pair of cloudy bottle-green glasses she had.
Она рылась в своих платьях в шкафу, и не слышала, поэтому я встал, и без задней мысли потрогал ее темно-зеленую амазонку, перекинутую через спинку кровати.
She was in a cupboard by now, among her dresses, and didn’t hear, and idly I reached out, not thinking, and touched the bottle-green riding coat that lay across the end of the bed.
На ней было темно-зеленое закрытое платье из плотного дорогого шелка в тон ее изумрудным глазам, ворот был скреплен изысканной бриллиантовой брошью.
She wore a simple dress without frills, elegant because of the rich silk poplin material. Bottle-green, it was a few shades darker than her eyes. The high collar was ribboned in a darker green, with an ornate diamond broach.
Освеженная несколькими часами сна, она бодро вышла из хижины. На ней была темно-зеленая амазонка, гладко, почти по-мужски причесанные волосы покрывала простая треуголка.
Refreshed by some hours of sleep, she emerged from the hut, active in a trim riding-gown of bottle-green and a plain, three-cornered hat, her fair hair stiffly dressed in a fashion almost mannish.
Поднявшись на борт «Эйр Индия-777», я вошла в секцию первого класса (темно-зеленая куртка «Версаче» с иголочки, джинсы с поясом в модных заклепках и солнечные очки «Диор») и опустилась на свое место.
I had just entered the first-class cabin of the Air India 777, wearing my latest bottle-green Versace jacket over denim jeans with a studded belt and dark Dior glasses.
В расщелинах обильно росли растения темно-зеленого цвета, камни же были покрыты сухой желтоватой и коричневатой растительностью – от выступающих утесов до камешков, разбросанных среди угольно-черных дюн, бывших когда-то величественными лесами.
While dark bottle-greens flourished in the earth's crannies, dry-rubber blotches of sulfur yellow and cinnamon brown encrusted exposed rock, from entire cliff faces down to pebbles scattered amid the carbon dunes of the old forests.
Спальня не была столь изысканной, как Наташина, но была теплой, уютной и приятной. Выполненная в сочных бутылочно-зеленых тонах, со старинными французскими коврами на стенах и на полу, узкими стеклянными столиками, темно-зеленым бархатным креслом и кроватью, покрытой таким же бархатным покрывалом.
The room was not as frilly as Natasha's, nor as starkly modern as the rest of the house. It was warm and cozy and pleasant, done in rich bottle greens and antique French rugs. There were narrow glass tables and a dark green velvet chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test