Traduction de "тема была одна" à anglaise
Тема была одна
Exemples de traduction
129. Центральной темой и одной из основополагающих целей ТПС является наращивание потенциала.
129. Capacity building is a central theme and one of the fundamental objectives of the TPNs.
29. Германия предложила в качестве темы для одного из практикумов борьбу с экономической преступностью.
29. Germany proposed the "fight against economic crime" as a theme for one of the workshops.
73. Предлагает Рабочей группе по коренным народам включить тему "Коренные народы и отправление правосудия" в качестве постоянного пункта ее повестки дня, а также в качестве главной темы на одной из ее будущих сессий.
73. The Working Group on Indigenous Populations is invited to include the subject of "indigenous peoples and the administration of justice" as a permanent item on its agenda and to make it the main theme of one of its future sessions.
В этих рамках она организует неофициальные заседания и определит тему для одного или двух семинаров для выявления наилучшей практики, которую необходимо учесть в рамках всеобъемлющей стратегии для предупреждения и разрешения конфликтов в Африке, и рассмотрит пути и средства их осуществления на региональном и субрегиональном уровне.
In this framework, it will organize informal meetings and work out a theme for one or two workshops in order to identify best practices to be taken into account in a comprehensive strategy for Conflict Prevention and Resolution in Africa and reflect on ways and means to implement them at the regional and subregional level.
Представленный на наше рассмотрение проект резолюции направлен на то, чтобы повернуть вспять эту негативную тенденцию, во-первых, посредством координации и объединения усилий всех межконфессиональных групп, которые проводят конструктивную работу по одной конкретной теме в одно конкретное время на ежегодной основе, тем самым усиливая коллективный импульс и ликвидируя дублирование.
The draft resolution before us seeks to turn the tide against this negative movement, first, by coordinating and uniting the efforts of all the interfaith groups doing positive work with one focused theme at one specific time annually, thereby increasing their collective momentum and eliminating redundancy.
56. Учитывая необходимость более эффективной реализации принципа свободного, предварительного и осознанного согласия, Постоянный форум, возможно, пожелает принять одну из следующих мер: создать новую категорию членов Постоянного форума; создать постоянный форум для подготовки более обширного доклада по этому вопросу; и выбрать принцип свободного, предварительного и осознанного согласия в качестве темы для одной из своих сессий или же темы для обсуждения в течение половины дня.
56. Considering the need to strengthen recognition of the principle of free, prior and informed consent, the Permanent Forum may wish to consider taking one of the following actions: establishing a new category in the portfolio of the members of the Permanent Forum; designating a permanent forum to write a broader report on the matter; and including free, prior and informed consent as a theme in one of its sessions, or as a half-day discussion.
Проекты ИРЧП группируются по трем основным темам: a) одна группа охватывает основные гуманитарные потребности в сфере первичного медико-санитарного обслуживания, снабжения питьевой водой и санитарии, профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа и начального образования; b) вторая группа проектов ориентирована на другие приоритетные области -- продовольственная безопасность, борьба с ухудшением состояния окружающей среды, обеспечение дохода и деятельность в области микрофинансирования; c) третья группа предусматривает проведение деятельности по проектам в отдаленных пограничных районах, которые выполняются на основе подхода общего руководства деятельности во всем районе.
The HDI projects have been grouped around three major themes: (a) one cluster covers basic humanitarian needs in primary health care, potable water supply and sanitation, HIV/AIDS prevention and care, and primary education; (b) a second cluster of projects is aimed at the other priority areas - food security, arresting the deterioration of the natural environment, income generation and micro-finance activities; (c) a third cluster covers project activities in the remote border areas, which are delivered under a common area-management approach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test