Exemples de traduction
Если да, то как оно сформулировано?
If so, how is it worded?
И как оказалось, так оно и произошло.
And this has proven to be so.
Откуда же оно у них?
So where do they come from?
Тем самым оно также:
In so doing, it has also:
Оно обязано поступать именно так.
It is committed to doing so.
Казалось, так оно и будет.
And so it seemed that they would.
Вот пусть и не ждет, так оно лучше.
It will be better so.
— То есть оно, по крайней мере, так кажется.
That is, it seems so anyway.
когда ты поехал на брань, так оно и было.
So it was when you rode to war.
Вот оно что: Сириус Блэк охотится за ним.
So Sirius Black was after him.
– Это было плохое приключение, если оно так кончается;
This is a bitter adventure, if it must end so;
– К-конечно, все… а Кольцо… – Бильбо вдруг запнулся. – Где оно?
‘Well, er, yes, I suppose so,’ stammered Bilbo. ‘Where is it?’
Он только не знает, где оно, – будем надеяться, что не знает.
but he does not yet know where it is, or so we hope.
— Так оно и было, когда зельеварение преподавал профессор Снегг.
And so you did when Professor Snape was teaching the subject.
– Так оно и есть, Пинчо, так оно и есть.
“So true, Pincho, so true.”
Может быть, так оно и есть.
Perhaps that was so.
Конечно, так оно и было.
Sure, and this was so!
– А, так вот оно что?
“So that’s it, huh?
— Сегодня так оно и есть.
So it would be-now.
Так оно всегда и было.
And so they always were.
Да, так оно и было.
And so they had been.
И был весьма доволен. — И так оно и шло? — Так оно и шло.
And I am well content.’ ‘And so it goes on?’ ‘And so, indeed, it goes on.