Traduction de "так обеспокоен" à anglaise
Так обеспокоен
Exemples de traduction
Он был так обеспокоен состоянием своей жены, что боялся надолго оставлять ее дома одну с детьми.
However, he was so worried about his wife that he feared leaving her alone at home with the children for long periods of time.
Не будь так обеспокоен, Джордж.
Don't look so worried, George.
Почему ты так обеспокоен, Касл?
Why are you so worried, Castle?
Почему вы сейчас так обеспокоены?
Why are you so worried now?
Все так обеспокоены этим кошачьим гриппом.
Everyone's so worried about cat flu, now.
(Спустя пару абзацев стиль изложения несколько устаканивается, и дальше рассказывается о вещах, которые действительно интересно узнать, например, о том, что обитатели сказочно прекрасной планеты Бетселамин в последнее время так обеспокоены кумулятивной эрозией почв, вызванной топотанием ног десяти миллиардов туристов, которые за год посещают планету, что любой дисбаланс между тем, какое количество пищи вы потребляете и какое количество экскрементов производите за время своего пребывания на планете, удаляется из вашего тела хирургическим путем при выезде: поэтому всякий раз при посещении уборной жизненно важно не забывать квитанцию.)
(After a while the style settles down a bit and it begins to tell you things you really need to know, like the fact that the fabulously beautiful planet Bethselamin is now so worried about the cumulative erosion by ten billion visiting tourists a year that any net imbalance between the amount you eat and the amount you excrete whilst on the planet is surgically removed from your bodyweight when you leave: so every time you go to the lavatory it is vitally important to get a receipt.)
Иначе почему она так обеспокоена?
Or why is she so worried?
Чем ты так обеспокоен, Щекач?
What are you so worried about, young Cheek?
— Почему они так обеспокоены тем, что мы взялись расследовать это дельце?
“Why are they so worried about us investigating this little thing?”
— Тетя Бенна, что вы здесь делаете? — выпалил я. — Все так обеспокоены
“Aunt Benna—what are you doing out here?” I demanded breathlessly. “Everyone is so worried—”
– Послушай, женщина, выбирай выражения! А не то мне придется призвать тебя к порядку! Если бы Магнус не был так обеспокоен состоянием Зарабет, то рассмеялся бы.
“Woman, I swear I will discipline you if you do not mind your tongue!” Had Magnus not been so worried, he would have laughed.
Она так обеспокоена моей связью с Брионом, что вполне могла спрятать тело, чтобы я не мог влиять на него после его смерти.
She's so worried over my alleged hold on Brion, she might have had the body moved just on the chance I might try to influence him after death.
Вот поэтому мы так обеспокоены.
That's why we're so concerned.
Ты так обеспокоен этими мухами.
You're so concerned about these flies.
Ты так обеспокоен именами, датами, временами.
You are so concerned with names, dates, times.
Это объясняет, почему Питер был так обеспокоен.
That explains why Peter was so concerned.
И я так обеспокоен по поводу этой лодки,
And I'm so concerned about this boat,
Это причина, почему он так обеспокоен расходами правительства.
It's part of why he's so concerned with keeping his government costs down.
Поскольку вы так обеспокоены, я пошлю сообщение на базу 10.
Since you're so concerned, I'll send a message to Starbase 10.
Вот почему мы все так обеспокоены.
This is why we’re all so concerned.
Неудивительно, что Ливиани Сарно была так обеспокоена угоном спидера Бага.
No wonder Liviani Sarno had been so concerned about the theft of Bog’s speeder.
— Ты так обеспокоен черной магией, — сказал Поль, — возможно, ты опасаешься конкуренции?
"And you were so concerned about black magic," Pol said. "Perhaps you feared competition?"
— Не исключено. Вот почему я здесь. — Почему господин Коул так обеспокоен этим делом о пеликанах?
   “Perhaps. That's why I'm here.”    “Why is Mr. Coal so concerned about the pelican brief?”
В ответ на него обрушился водопад быстрой итальянской речи, из которого он почти ничего не разобрал, кроме слов «есть», «пить» и «спать», но он не совсем понял, кто именно ел, пил и спал и почему Марчелла была этим так обеспокоена. – Погоди минуточку, Марчелла!
In answer to his question he was pelted with a hailstorm of rapid Italian, almost none of which he understood, except the words eating and sleeping, but he wasn't sure who was eating and sleeping and why Marcella was so concerned. “Wait a minute!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test