Traduction de "ставить под угрозу" à anglaise
Ставить под угрозу
verbe
Ставить под угрозу
phrase
Exemples de traduction
Ограничения не должны "ставить под угрозу само право".
Restrictions may not "put in jeopardy the right itself".
Такие ограничения ставят под угрозу сам принцип права на мирные собрания.
Such restrictions put in jeopardy the right of peaceful assembly itself.
Все эти события ставят под угрозу будущее ядерного разоружения и нераспространения.
All of those developments have put in jeopardy the future of nuclear disarmament and non-proliferation.
В равной степени оно не должно ставить под угрозу способность Совета осуществлять свои функции и полномочия.
Also, it must not put in jeopardy the Council's ability to discharge its functions and powers.
Нельзя ставить под угрозу достижение такой реальной и долгожданной цели, от достижения которой нас отделают лишь месяцы.
Such a realistic and long-sought goal, which is only months away, must not be put in jeopardy.
Дальнейшие задержки с выдачей указанных лиц ставят под угрозу своевременное выполнение стратегий завершения работы трибуналов.
Continuing delays in transfers also puts in jeopardy the timely implementation of the completion strategies.
Продолжающиеся задержки с передачей обвиняемых помимо прочего ставят под угрозу своевременное выполнение стратегий завершения работы.
Continuing delays in transfer also put in jeopardy the timely implementation of the completion strategies.
Несомненно, территориальная целостность в принципе не должна ставиться под угрозу в результате осуществления обязательства обеспечивать реституцию в натуре.
No doubt, territorial integrity should in principle not be put in jeopardy by the implementation of the obligation to provide restitution in kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test