Traduction de "служит главным" à anglaise
Служит главным
  • serves as the main
  • it is the main
Exemples de traduction
serves as the main
Зал будет служить главным местом для координации всех мероприятий НПО.
It will serve as the main focal point for all NGO activities.
4. подтверждает, что МРФ призваны служить главным директивным документом, а также стратегическим инструментом управления ресурсами и деятельностью;
Reaffirms that the objective of the MYFF is to serve as the main policy document as well as a strategic resource and management tool;
83. <<Центр новостей ООН>> (www.un.org/news) будет служить главным порталом новостей Организации и постоянно обновляться.
83. The UN News Centre, at www.un.org/news, will serve as a main portal for United Nations news, and will be continuously updated.
44. Механизм технического сотрудничества ТСРС на 1997-1999 годы будет служить главным инструментом осуществления стратегии новых направлений.
44. The TCDC technical cooperation framework for 1997-1999 will serve as the main instrument for implementing the new directions strategy.
62. <<Центр новостей Организации Объединенных Наций>> (www.un.org/news) будет служить главным порталом новостей Организации и постоянно обновляться.
62. The United Nations News Centre (www.un.org/news) will serve as the main portal for United Nations news and will be continuously updated.
Они будут служить главными базами для целей развертывания военного, полицейского и гражданского персонала МИНУСМА на севере Мали на начальном этапе деятельности Миссии.
These will serve as the main bases of deployment of MINUSMA military, police and civilian personnel in northern Mali in the start-up phase.
Они должны служить главной основой для предстоящего цикла планирования, программирования, составления бюджетов, контроля, оценки и отчетности, а также для разработки политики.
They must serve as the main basis for the upcoming planning, programming, budgeting, monitoring, evaluation and reporting cycle, as well as for policy development.
ГМРЧС были созданы в каждой зоне, в которой сложилась чрезвычайная ситуация, и они служили главным механизмом осуществления комплексных мер по стабилизации процесса предоставления гуманитарной помощи.
ERTs were established for each emergency zone and served as the main forum for implementation of the emergency stabilization packages.
Этот план будет служить главной основой для управления деятельностью в связи с изменением климата во Вьетнаме в контексте достижения стратегической цели устойчивого развития и ее координации.
It will serve as the main framework for the management and coordination of climate change activities in Viet Nam towards achieving the strategic objective of sustainable development.
Она провела их в кают-компанию, которая к тому же служила главной столовой.
She took them to the common room, which would also serve as the main dining area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test