Traduction de "разум и чувства" à anglaise
Разум и чувства
Exemples de traduction
Ибо в флатландии мы оказываемся перед поистине неразрешимой дилеммой взаимоотношения разума и тела: разуму (сознанию, чувству, мысли, осознанию) — короче, областям Левой Стороны — не находится абсолютно никакого места в мире, описываемом одними только понятиями Правой Стороны (материальные тело и мозг): разум становится «призраком в машине».
For in flatland, we are faced with a truly unyielding dilemma as to the relation of mind and body: the mind (consciousness, feeling, thought, awareness)—in short, the Left-Hand domains—can find absolutely no room in the world described merely in Right-Hand terms (the material body and brain): the mind becomes the “ghost in the machine.”
"Разум и Чувства" и пять книг по фотографии.
Sense And Sensibility and five books about photography.
Больше всего мне нравились «Гордость и предубеждение» и «Разум и чувство».
My favorites were Pride and Prejudice and Sense and Sensibility.
Джейн Остин ЧУВСТВО И ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ (РАЗУМ И ЧУВСТВО) Глава 1
Jane Austen Sense and Sensibility Chapter 1
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test