Traduction de "развитие и реформирование" à anglaise
Развитие и реформирование
Exemples de traduction
Проектами проводится работа по оказанию содействия областному Управлению здравоохранения в развитии и реформировании сектора.
The oblast health administration is being assisted in development and reform of the sector.
Он также стремится укреплять систему Совместных арабских действий и содействовать развитию и реформированию в арабском регионе.
It strives, too, to strengthen Joint Arab Action and promote development and reform in the Arab region.
Комиссия отвечает за рассмотрение всех законов Объединенной Республики Танзания на предмет их систематического развития и реформирования.
The Commission keeps all the laws of the United Republic of Tanzania under review with a view to their systematic development and reform.
c) поддерживать усилия НРС по развитию и реформированию финансового сектора и по облегчению доступа неимущих к кредиту;
Support the efforts of LDCs in the areas of financial sector development and reform and in improving access of the poor to credit;
2. Тесно связанной с предыдущей и не менее важной является проблема медленных темпов развития и реформирования в арабском мире.
2. Connected to this, and of no less importance, is the slow pace of development and reform in the Arab world.
c) поддержка усилий НРС в областях развития и реформирования финансового сектора и облегчения доступа малоимущих к кредиту;
Supporting the efforts of LDCs in the areas of financial sector development and reform and in improving access of the poor to credit;
Эта техническая работа дополняет более широкие усилия по развитию и реформированию сектора правосудия и безопасности, что необходимо для укрепления принципа верховенства права.
This technical work complements broader justice and security development and reform efforts to strengthen the rule of law.
Однако развитие и реформирование отрасли затруднено условиями периода, нестабильностью в обществе и социально-экономическим кризисом в республике.
However, the sector's development and reform have been made difficult by the conditions of the period, instability in society and the socio-economic crisis in the Republic.
Вот только один пример: арабские государства Залива приняли ряд мер по развитию и реформированию политической, социальной и экономической жизни.
By way of example only, the Arab Gulf States have taken a variety of measures toward developing and reforming political, social and economic life.
Такая программа должна быть построена на национальном консенсусе, четко обозначающем приоритеты развития и реформирования в интересах бедных слоев населения.
Such an agenda must be built within a framework based on national consensus that unambiguously identified pro-poor development and reform priorities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test