Traduction de "работники по уходу" à anglaise
Работники по уходу
Exemples de traduction
Как в 1992 году, так и в 1996 году реже всего такую подготовку проходили работники, обеспечивающие уход на дому.
Family-care workers are identified least often as the recipients of such training in both 1992 and 1996.
С помощью работников, обеспечивающих уход на дому, в 1998 году была создана служба по уходу за престарелыми и инвалидами.
With the assistance of home-care workers, a home service was established in 1998 for elderly and handicapped persons.
14. Аргентина ввела в действие законы, направленные на защиту прав работников по уходу и улучшение условий их труда.
14. Argentina has implemented laws to protect the rights of care workers and improve their work conditions.
Если работа по уходу будет достойно оплачиваться и предусматривать защиту, то будут учитываться интересы как работников по уходу, так и получателей услуг.
When care work is decently paid and protected, it can meet the interests of both care workers and users of services.
d) привлечь дополнительное число работников, занимающихся уходом за детьми, и добиться предоставления им надлежащей подготовки и оплаты, с тем чтобы они контролировали меры по альтернативному уходу семейного типа; и
(d) Recruit additional child-care workers and ensure that they are adequately trained and remunerated to monitor family-type alternative care measures; and
В число участников этих конференций входят работники социального обеспечения, врачи, сотрудники полиции, учителя, работники социальной службы в школах, работники, занимающиеся уходом за детьми, и другие.
Participants include social workers, medical practitioners, police, teachers, school social workers, child-care workers, etc.
Эти услуги оказываются в центрах по уходу за детьми в дневное время и нанимаемыми муниципалитетами работниками, обеспечивающими уход за детьми в дневное время в условиях, напоминающих семейное окружение.
A municipal day-care place consists of day-care centres, and family day care. Family day-care workers are employed by the municipalities.
116. Участники заседания в целом подтвердили, что работники по уходу на дому вносят положительный вклад в обеспечение благополучия членов их семей, а также в социально-экономическое развитие стран происхождения и стран назначения, но при этом они отмечали и серьезные негативные моменты.
116. Participants generally confirmed that care workers contributed positively to the socio-economic development of their families and countries of origin and destination, but that there were also major negative effects.
d) усовершенствовать систему отчетности за счет подготовки преподавателей, должностных лиц правоохранительных органов, работников по уходу за детьми, судей и медицинских работников по вопросам, связанным с выявлением случаев жестокого обращения, сообщения о них и принятия в этой связи соответствующих мер;
(d) Strengthen the reporting system, through the training of teachers, law enforcement officials, care workers, judges and health professionals in the identification, reporting and handling of cases of ill-treatment;
Это наказание заключается в том, что работники по уходу зарабатывают систематически меньше, чем представители других профессий, требующих такого же уровня подготовки и образования (Budig and Misra, 2010; England, Budig and Folbre, 2002).
The care penalty refers to the systematically lower wages that care workers receive compared with wages for non-care jobs that require similar levels of skill and education (Budig and Misra, 2010; England, Budig and Folbre, 2002).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test