Traduction de "прошлая зима" à anglaise
Прошлая зима
Exemples de traduction
Прошлой зимой никто не погиб от холода или голода.
No one died of exposure or starvation last winter.
Прошлой зимой в ряд деревень была прекращена подача электроэнергии, поскольку их жители не платили за нее.
Last winter, a number of villages were disconnected owing to lack of payment by customers.
Произошедшее прошлой зимой столкновение также подтверждает необходимость улучшения взаимного обмена информацией об изменении ситуации в космическом пространстве.
Last winter's collision also highlights the need to improve shared space situational awareness.
В течение прошлой зимы количество вырабатываемой электроэнергии стабильно увеличивалось, однако часто имели сбои с ее распределением изза маломощности системы.
Over the course of the last winter, the amount of electricity generated increased steadily, but the distribution was frequently interrupted because of the frailty of the system.
Кроме того, энергетическая кампания <<КЭК>> добилась значительного прогресса в погашении задолженности перед Союзной Республикой Югославией, связанной с импортом электроэнергии прошлой зимой.
Furthermore, the power company, KEK, was well on the way to repaying the debt to the Federal Republic of Yugoslavia for last winter's power imports.
Достигнутый прогресс обусловлен двумя важными событиями: во-первых, теми консультациями, которые были проведены прошлой зимой заместителями Председателя Рабочей группы.
This progress can be ascribed to two major developments: first, the consultations carried out by the co-vice-chairmen of the Working Group last winter.
Некоторые участники демонстрации, арестованные прошлой зимой в Белграде и других крупных городах по обвинению в нарушении закона о мелких правонарушениях, высказывали аналогичные жалобы.
Several demonstrators arrested last winter in Belgrade and other major cities, charged with offences under the Law on Petty Offences made similar complaints.
Прошлая зима была отмечена сильными дождями и наводнениями, в связи с чем БАПОР обратилось к израильским властям с просьбой оказать пострадавшему населению помощь оборудованием и продовольствием и помочь в предоставлении ему крова.
Due to heavy rainfall and flooding last winter, UNRWA approached the Israeli authorities with a request to assist the affected population with equipment, food and shelter.
18. После всестороннего обзора ситуации МООННГ вновь решила, как и прошлой зимой, временно, начиная с 29 ноября, закрыть точку базирования для Кодорского ущелья в Аджаре.
After a thorough review of the situation, UNOMIG again decided, as it had last winter, to close the Kodori Valley team base at Adjara temporarily with effect from 29 November.
И прошлая зима... прошлая зима была очень длинной.
And last winter ... last winter was very long.
Она умерла прошлой зимой.
She died last winter.
Сломал бедро прошлой зимой.
Broke my femur last winter.
Это случилось прошлой зимой.
It was one night last winter.
Это появилось прошлой зимой.
It started to appear last winter.
Мы сунулись было прошлой зимой, а там потолок обвалился.
We used it until last winter, but it’s caved in—completely blocked.
— Ведь вы, мистер Бингли, мой должник, — добавила она. — Помните, когда вы уезжали в город прошлой зимой, вы обещали по возвращении приехать к нам на обед.
“You are quite a visit in my debt, Mr. Bingley,” she added, “for when you went to town last winter, you promised to take a family dinner with us, as soon as you returned.
Там говорилось, что он убежал прошлой зимой с плантации Сент-Жак, в сорока милях от Нового Орлеана, и надо полагать, что бежал на Север, а кто его поймает и доставит обратно, тот получит награду, и расходы ему будут оплачены.
It said he run away from St. Jacques' plantation, forty mile below New Orleans, last winter, and likely went north, and whoever would catch him and send him back he could have the reward and expenses.
– Прошлой зимой было почти так же.
“Got like this last winter.”
– Мы провели там всю прошлую зиму.
We spent last winter there.
— Фактически до прошлой зимы.
Till last winter, actually.
Это было в середине прошлой зимы.
It was the middle of last winter.
— Он был здесь на балу прошлой зимой.
He was here last winter feast.
Прошлая зима была худшей в этом смысле.
Last winter had been the worst.
— Прошлой зимой — почти каждую ночь.
“Almost every night, last winter.”
- Я познакомилась с Родаром только прошлой зимой.
I only met Rhodar last winter.
— Папа купил его прошлой зимой.
Daddy had just bought it last winter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test