Traduction de "примадонны" à anglaise
Примадонны
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
Она играет примадонну.
She plays the diva.
Да здравствует примадонна!
# Long live the diva!
Представь себе, это жестко совместить примадонну и примадонну в перспективе.
Imagine it's tough to juggle a diva and a diva in training.
Теперь ты наша примадонна.
You just became our diva.
Сегодня он был настоящей примадонной.
He's being a real diva today.
Знаешь, кто тут ёбаная примадонна?
You know who's a fucking diva?
У примадонны всего одна песня.
The diva only has one song.
Примадонна, божественная - это одна линия.
Diva, deity. It's a thin line.
И тут раздался пронзительный голос примадонны: Да, это я!
And now the diva sang out: Yes, it is I.
Новый фильм Иоланты назывался «Симун, примадонна».
Iolanthe’s new film was called Simoun, the Diva.
Она мнила о себе непомерно много, явно выглядела в собственных глазах богиней, примадонной.
She was incredibly sure of herself, a goddess in her own mind, a diva.
Эта чудная примадонна уже покинула нас, но она была очень мила со мной и оставила мне ключик от своей квартиры.
The beautiful diva left the party a little early, but she was kind enough to give me a key.
Прямо перед ним высился его похожий на кита подводный буксировщик: вагнеровская оперная примадонна размером в 140 футов меж прожекторов гигантской сцены.
Ahead of him, the bulbous whale-mound of his subtug rose above the pier: a 140-foot Wagnerian diva center-stage beneath banks of floodlights.
она превратилась в женщину, самоуверенную и уравновешенную примадонну, которая, похоже, полностью осознала тот эффект, который оказывала на других, и поняла всю мощь своей красоты и славы.
she had developed into a woman, self-assured and poised, a diva who seemed fully aware of the effect she had on others, who understood the power of her beauty and her celebrity.
— Они нам дают хлеб с маслом — напомнил Саиф аль-Дин — Хотя порой бывают смешными. — Он улыбнулся матери. — В конце концов, мне не привыкать к замашкам примадонн. Маджида фыркнула, но Несс видела, что пакистанка ничуть не обиделась.
“They are our bread and butter,” Sayf al Din reminded her, “despite sometimes being caricatures of themselves.” He smiled at his mother. “And I am, beyond that, quite used to divas.” Majidah tutted, but Ness could tell she took no offence.
А также полковника Гхова из Министерства образования, профессора Франка из Министерства внутреннего просвещения, примадонну Рону Гейс, которая, видимо, споет для нас, журналистов немерено — четверо в действительности — и несколько дюжин иммигрантов, проживающих здесь или пролетающих мимо, кто получил приглашение.
There’s Colonel Ghove of the Ministry of Education, Professor-Doctor Franck from the Ministry of Internal Enlightenment, the diva Rhona Geiss, who is apparently due to sing for us, about a billion journalists — four, actually — and a few dozen refugees who live here or are passing through and took up the invitation.
Примадонна была мертва.
The primadonna was dead.
Я просто слабая примадонна.
I am a mere primadonna.
Примадонна Сальса обручилась с Маэстро Поющий Граф?
Primadonna Salsa engaged to marry Maestro Contecanto?
Даже прилизанные и напудренные примадонны с Эрин - и те приняли бы ее в свою компанию.
She would have been accepted as a girl, even by the primped and pampered primadonnas of Erin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test