Traduction de "предыдущая встреча" à anglaise
Предыдущая встреча
Exemples de traduction
Сообщество доноров несет ответственность перед Афганистаном и должно выполнить взятые на себя в Париже и на предыдущих встречах обязательства.
The donor community has responsibilities to Afghanistan in keeping with their commitments in Paris and in previous meetings.
На заседании, состоявшемся 19 октября, было продолжено обсуждение поднятых на предыдущих встречах вопросов и принятых на них обязательств.
The meeting on 19 October followed up on issues raised and commitments made at previous meetings.
35. Независимый эксперт поздравил Президента с достижениями правительства за период после их предыдущей встречи в 2011 году.
35. The Independent Expert complimented the President on the achievements of his Government since their previous meeting, in 2011.
iii) Участие НПО: как это происходило и на предыдущих встречах подобного рода, НПО будут активно участвовать в работе Форума.
(iii) NGO participation: As in the previous meetings of this kind, the NGOs will be actively involved in the Forum.
Эта встреча стала возможной благодаря предыдущим встречам и договоренностям, достигнутым при посредничестве Ливийской Арабской Джамахирии и Республики Малави.
The meeting was a continuation of the previous meetings and agreements as mediated by the Libyan Arab Jamahiriya and the Republic of Malawi.
Как и на предыдущих встречах, делегация высокого оценила продуманную стратегию Комиссии и откровенность в ее контактах с Комиссией по миростроительству.
As has been the case during previous meetings, the delegation commended the Commission for its sound strategy and frank engagement with the Peacebuilding Commission.
В ходе предыдущих встреч ОАЕ подробно разъяснила нам свои идеи по превентивному управлению конфликтами и их урегулированию в Африке.
In previous meetings, the OAU has explained to us in some detail its ideas on conflict prevention management and resolution in Africa.
Эта встреча была продолжением двух предыдущих встреч в 2007 и 2008 годах, проведенных, соответственно, в Аддис-Абебе и Нью-Йорке.
This meeting was a follow-up to the two previous meetings in 2007 and 2008, held in Addis Ababa and New York, respectively.
Исходя из консультаций министров, в ходе которых были сделаны ссылки на выводы их предыдущих встреч и на соответствующие резолюции Совета Безопасности, они договорились о нижеследующем:
In accordance with the consultations of the Ministers which recalled the conclusions of their previous meetings and related Security Council resolutions, they agreed to the following:
a) что на предыдущих встречах президентов Центральной Америки мы рассмотрели различные аспекты объединения систем энергоснабжения стран Центральной Америки;
Whereas: (a) At previous meetings of the Presidents of Central America, we have analysed various aspects of the electrical interconnection of the countries of Central America,
Я прочитал сообщения относительно предыдущих встреч здесь.
I have been reading the reports on the previous meetings here.
Так рад, что мы столкнулись, это дало мне возможность сказать тебе, как полезна оказалась наша предыдущая встреча.
So glad we ran into each other, it gives me a chance to tell you how useful our previous meeting was.
Известно, что Уолфоуитз посещал и предыдущие встречи, будучи ещё Заместителем Секретаря Министерства Обороны, тем самым, нарушая Акт Логана.
It has been reported that Wolfowitz had attended previous meetings - while still the Deputy Secretary of Defense, a violation of the Logan Act.
Он был сбит с толку, в точности как и во время их предыдущей встречи.
He felt the same disorientation he had experienced during their previous meeting.
Голос ее звучал как-то странно — совсем не так, как во время их предыдущих встреч.
In a peculiar way her voice was different from the way it had sounded in their previous meetings.
Со времен нашей предыдущей встречи Ба Ва научился добродетели молчания.
Ba Wa had learned the virtue of silence from our previous meetings.
Шарлотта точно так же посмотрела на него незадолго до этого, когда он начал дразнить ее, вспоминая их предыдущую встречу.
She’d looked that way a moment ago when he’d started teasing her about their previous meeting.
– Его зовут… звали Бенджамин Рот, - ответил Стрэттон и кратко рассказал о предыдущей встрече в каббалистом.
"His name is--was Benjamin Roth." Stratton managed to recount his previous meeting with the kabbalist.
На мгновение, как и во время их предыдущей встречи, присутствие дьявола вызвало у Фентона острое чувство страха.
For a moment, as at their one previous meeting, his presence turned Fenton’s insides into a cold hollow of fear.
У Клер сложилось отчётливое впечатление, что её собеседник забыл обстоятельства предыдущей встречи куда основательнее, чем она.
Claire got the definite impression that this man had forgotten their previous meeting more thoroughly than she had.
Посол Гойль все это время считала, что контролирует процесс и манипулирует Советом по своему усмотрению, как это было на предыдущей встрече.
Ambassador Goyle had thought she was in control, driving the negotiations to manipulate the Council to her best advantage, like she had at the previous meeting.
С нашей предыдущей встречи его положение при дворе стократно улучшилось, и он желал, чтобы все знали, какую власть ему дает титул государственного секретаря по делам Юга.
His standing had increased grandly since our previous meeting, and he wished all to know of his power as Secretary of State for the South.
Дряхлый старик вошел в зал в сопровождении своего преданного слуги, с которым не расставался уже двадцать восемь лет. Все присутствующие уже знали Антуана по предыдущим встречам.
The frail old man walked into the room, accompanied by his valet of twenty-eight years, known by all around the table from previous meetings. Salutations were exchanged;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test