Traduction de "представленные проекты" à anglaise
Представленные проекты
  • submitted projects
  • presented projects
Exemples de traduction
submitted projects
II. Критерии представления проектов для финансирования
II. Criteria for submitting projects for funding
III. Условия представления проектов для финансирования
III. Conditions for submitting projects for funding
Концепция представленного проекта - <<Молодежный бизнес Украины>> заключается в том, чтобы:
The Concept of the submitted project - "Youth Business of Ukraine" consists of:
Эти страны сообщили о 44 осуществляющихся и 26 представленных проектах.
These countries reported 44 ongoing and 26 submitted projects.
Эти страны представили информацию о 172 осуществляющихся проектах и 46 представленных проектах.
They provided information on 172 ongoing and 46 submitted projects.
9. Стороны будут иметь первоочередность в представлении проектов для финансирования.
Parties will have first priority with regard to submitting projects for funding.
a) Из 230 представленных проектов на общую сумму свыше 42 млрд. долл. США:
(a) Out of 230 submitted projects exceeding $42 billion:
77. Страны этого региона сообщили о 142 осуществляющихся проектах и 56 представленных проектах.
77. The region reported on 142 ongoing and 56 submitted projects.
Общему фонду предлагается уделить должное внимание упрощению процедур представления проектов.
The Common Fund is invited to give due regard to facilitating the procedures for submitting projects.
presented projects
iii) г-н Делчо Витчев - "Оказание содействия в деле финансирования ШМ - представление проектов финансовым учреждениям"; и
Mr. Deltcho Vitchev - "Facilitating CMM Finance - Presenting Projects to Financial Institutions"; and
Кроме того, было совершено ограниченное количество поездок с целью представления проектов и информирования потенциальных источников финансирования.
A limited number of missions were carried out to present projects and information to potential funding sources.
20. Оказание содействия в деле финансирования ШМ - представление проектов финансовым учреждениям: Г-н Витчев рассказал об инструментах финансирования, которые могут использоваться в рамках инвестирования в ШМ.
Facilitating CMM Finance - Presenting Projects to Financial Institutions: Mr. Vitchev delivered a presentation on the types of financing vehicles that could be available for CMM investments.
В середине 2012 года был запущен онлайновый концентратор data.unops.org, в котором для представления проекта и информации о расходах по операциям ЮНОПС в интерактивной и доступной манере используются карты и инфографика.
Mid-2012 saw the launch of data.unops.org, an online hub that uses maps and `infographics' to present project and expenditure information about UNOPS operations in an interactive and accessible manner.
Следует поэтому более непосредственно вовлекать министерства в работу Временной комиссии по восстановлению Гаити, а также поощрять их к представлению проектов на рассмотрение Фонда реконструкции, что также усилило бы заинтересованность и участие гаитян в развитии собственной страны.
The ministries should therefore be closely involved in the work of the Interim Haiti Recovery Commission and should be encouraged to present projects to the Reconstruction Fund, which would also strengthen Haitians' ownership of their country's development.
6. подчеркивает имеющуюся у региональных центров Базельской конвенции возможность для представления проектов по выполнению своих планов работы непосредственно учреждениямдонорам и предлагает региональным центрам Базельской конвенции активизировать в этой связи свои контакты с учреждениямидонорами;
6. Highlights the possibility for the Basel Convention regional centres to present projects for the implementation of their business plans directly to donor agencies and invites the Basel Convention regional centres to increase their contacts with donor agencies in this regard;
Альянс призван стать поистине новаторским механизмом практического содействия развитию ПГЧС, который будет принимать активное участие в разработке юридической и нормативной основы в принимающих государствах, представлении проектов потенциальным партнерам из частного сектора и разработке и мониторинге выполнения договоров.
The Alliance will be breaking new ground by actually facilitating PPPs, taking an active role in shaping the recipient governments' legal and regulatory environment, presenting projects to potential private sector partners and participating and monitoring contractual agreements.
Они не имели необходимых знаний для подготовки требуемых документов, которые отвечали бы соответствующим требованиям и международным стандартам, ничего не знали об имеющихся на рынках долговых инструментах и источниках капитала или же не имели к ним доступа, а также не обладали опытом работы по представлению проектов финансовым учреждениям.
They lack the skill set to prepare investment-grade documents to internationally acceptable standards, do not know about or have access to the full suite of debt and equity options available in the markets, and do not have experience presenting projects to the financial community.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test