Traduction de "поток доходов" à anglaise
Поток доходов
Exemples de traduction
В отсутствие потока доходов частные компании воздерживаются от осуществления своей деятельности в этих странах.
The absence of a revenue stream has kept private companies away from these countries.
Одновременное развитие непосредственно производственной деятельности и инфраструктуры обеспечивает поток доходов, который делает инвестиции в инфраструктуру привлекательными для частных компаний.
The synchronous development of directly productive activity and infrastructure ensures a revenue stream which renders the infrastructure investment attractive to private business.
64. Важнейшие финансовые проблемы связаны с желанием проводить операции в твердой валюте, задействованием внутреннего капитала страны и фиксированными ценами на газ для прогнозируемого потока доходов.
64. Major financial issues include a desire for transactions to occur in hard currency, a demonstration of in-country capital, and fixed gas prices for a predictable revenue stream.
Необходимо усиление связи между стратегией и финансированием наряду с более существенными и предсказуемыми взносами, а также партнерствами с основными донорами и объединение государственных и дополнительных частных потоков доходов.
Enhanced linkage between policy and financing is needed along with stronger and more predictable contributions and partnerships with major donors and the pooling of public and supplementary private revenue streams.
Рост доходов благодаря электронным деловым операциям и использованию всемирной сети Интернета и связанных с ними стандартов, таких, как ebXML, обеспечит новые деловые возможности и потоки доходов благодаря современным методам ведения бизнеса и транспортных операций.
Increasing revenues through electronic business and through the use of the Internet World Wide Web and associated standards like ebXML will bring new business opportunities and revenue streams that are linked to modern business and transport solutions.
d) установление более тесной связи между разработкой глобальной природоохранной стратегии и финансированием в целях расширения и углубления финансовой базы для окружающей среды в целях обеспечения достаточного, предсказуемого и согласованного финансирования и усиления доступности, сотрудничества и согласованности между механизмами финансирования и фондами окружающей среды, что будет направлено на оказание помощи в удовлетворении потребности в новом и дополнительном финансировании для того, чтобы восполнить пробелы в осуществлении стратегий посредством новых потоков доходов для осуществления.
To create a stronger link between global environmental policy making and financing aimed at widening and deepening the funding base for environment with the goal of securing sufficient, predictable and coherent funding and increasing accessibility, cooperation and coherence among financing mechanisms and funds for the environment, with the aim of helping to meet the need for new and additional funding to bridge the policy-implementation gap through new revenue streams for implementation.
Мы должны расширить поток доходов.
We gotta thicken our revenue stream.
Хорошо, тогда мы должны рассмотреть будущие потоки доходов.
Well, then we have to consider future revenue streams.
Вот и пересох жалкий ручеёк потенциального потока дохода.
There goes that pathetic fucking trickle of a revenue stream.
Многие вещи? Нам нужен поток доходов и нужен быстро.
We need a new revenue stream, and we need it quick.
Защиты существующих потоков доходов в текущей обстановке уже не достаточно.
Protecting existing revenue streams... in the current climate is no longer a viable option.
Зато в промежутке у нас будет вполне приличное место жительства и поток дохода.
In the meantime, we have a decent place to live and a revenue stream.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test