Traduction de "получить прибыль" à anglaise
Получить прибыль
Exemples de traduction
Однако за шесть месяцев, закончившихся 31 декабря 1989 года, "Истерн" получила прибыль.
However, for the six months ended 31 December 1989, Eastern did make a profit.
9. Последним, но не менее важным является вопрос о том, смогу ли я получить прибыль или обеспечить, чтобы мои доходы превышали мои издержки?
Last, but not least, can I make a profit or ensure that my benefits exceed my costs?
37. Наконец, ясно, что ряд людей воспользовались возможностью получить прибыль путем изъятия оружия со складов, открытых во время конфликта, и его продажи.
37. Finally, it is clear that a number of people seized the opportunity to make a profit by removing weapons from stores opened up during the conflict and selling them.
Человек должен быть в состоянии соблюдать моральные нормы и проявлять сочувствие по отношению к другим, даже когда он стремится получить прибыль или пытается быть политически активным гражданином или когда он воспитывает ребенка.
And the same person has to be able to behave with integrity and empathy for the "other" while seeking to make a profit, or trying to be a politically active citizen, or raising a child.
Хотя ПРООН не ставит цели получения прибыли от такой деятельности, ПРООН получила прибыль в течение данного двухгодичного периода в результате повышения курса доллара Соединенных Штатов.
Although it is not the objective of UNDP to make a profit on such activities, UNDP benefited from gains during the biennium as the United States dollar appreciated.
- частный предприниматель стремится получить прибыль, часто без колебаний игнорируя свои социальные обязательства: треть этих участников экономической жизни даже не выполняют своих налоговых обязательств!
- Private entrepreneurs aim to make a profit, and often do not hesitate to ignore their social responsibilities. One third of these economic actors do not even fulfil their tax obligations;
Поставщики данных из частного сектора по определению стремятся получить прибыль, а поставщики данных из государственного сектора могут потребовать от статистической организации по крайней мере покрыть издержки по извлечению и передаче данных.
Private sector data suppliers are, by definition, seeking to make a profit, and public sector suppliers may require the statistical organisation to at least cover the costs of extracting and transferring the data.
Что же касается процентов, ставка которых во всех претензиях "F3" установлена на уровне 5%, по мнению Ирака, "5-процентная ставка является слишком высокой и станет источником неоправданного обогащения за счет иракского народа, поскольку... это ставка выше коммерческих ставок; и является попыткой получить прибыль за счет восстановительных работ".
As to the rate of interest, which is claimed at 5 per cent per annum in all “F3” claims, Iraq argued that “the 5 per cent interest rate is too high and would constitute unjust enrichment at the expense of the Iraqi people, in that … the rate is higher than commercial rates; and constitutes an attempt to make a profit out of reconstruction”.
Вы просто хотите получить прибыль.
You're just out to make a profit.
Сколько посетителей в год вам нужно, чтобы получить прибыль?
How many visitors per year do you need to make a profit?
Тебе стоит брать плату за вход, наверняка получишь прибыль.
You should stick on a cover charge, you might make a profit.
Мы можем получить прибыль в размере 30 миллионов в год
We can make a profit of 30 million in a year.
Мы свободны пытаться получить прибыль, получить её или потерпеть неудачу.
We're free to try to make a profit, to just get by, or to fail.
Фермер получает свою прибыль, продавая его. Стадо же овец или рогатого скота, которое в стране, пригодной для их содержания, покупается не для работы и не для продажи, а с целью получить прибыль от их шерсти, молока и приплода, есть основной капитал, так как прибыль получается путем сохранения скота.
The farmer makes his profit by parting with them. A flock of sheep or a herd of cattle that, in a breeding country, is bought in, neither for labour, nor for sale, but in order to make a profit by their wool, by their milk, and by their increase, is a fixed capital. The profit is made by keeping them.
Часть этой прибыли, естественно, принадлежит заемщику, которую берет на себя риск и заботы по употреблению капитала в дело, а часть, естественно, принадлежит заимодавцу, который предоставляет заемщику возможность получить прибыль.
Part of that profit naturally belongs to the borrower, who runs the risk and takes the trouble of employing it; and part to the lender, who affords him the opportunity of making this profit.
Вы заключаете контракт, чтобы получить прибыль.
you owe it to yourself to make a profit.
Сколько бы мы ни заплатили Валентину, мы получим прибыль, перепродав ее Аберкромби.
Whatever we pay Valentine, we'll make a profit when we resell it to Abercrombie.”
— За то, чтобы мы получили прибыль, не попадаясь под ноги генералам! Все выпили снова.
“To making a profit while we stay out from underfoot!” They all drank again.
вряд ли кому-нибудь удастся получить прибыль, «если он просто накупит побольше вещей».
nor can anyone make a profit “if they just buy enough stuff.”
— Теперь у меня почти неограниченный запас, и я получу прибыль не от цены, а от количества.
‘I’ve got an almost unlimited supply now, though, so I’m making my profit on volume instead of price.’
- Далеко, - согласился Бэйрек, - но купцы пройдут и дальше, лишь бы получить прибыль.
"It's a goodly way off," Barak agreed, "but a merchant would go twice as far to make a profit.
Ведь моей целью было получить прибыль, и едва ли я позволил бы себе обжулить тех, кого любил мой отец.
My aim was to make a profit, and I could hardly mulct you, whom my father loved.
Да, – закончила она, довольная собой, – может, даже получишь прибыль от этого неудобства. – Не могу, – шепотом ответил он. – Почему?
Yes," she finished, well pleased with herself, "maybe you can make a profit on your inconvenience." "I can't," he whispered. "Why not?"
И дело было отнюдь не в деньгах — Эдан располагал десятками способов получить прибыль, не подвергая себя риску столкновения с призраками.
And it wasn’t just about money — Edan had plenty of other ways to make a profit that didn’t incur the risk of Spectre involvement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test