Traduction de "пока неясно" à anglaise
Пока неясно
Exemples de traduction
it's not clear yet
Что-то выковывается в нем, пока неясное.
Something's taking shape there, but it's not clear yet.
Пока неясно, будет ли Суд разбирать эту петицию.
It is still unclear whether the Court will entertain this petition.
Однако пока неясно, в какой степени заявленное намерение будет выполнено.
However, it is unclear to what extent that stated commitment will be implemented.
Деятельность в рамках ИБСВЗ сейчас сворачивается, но ее перспективы пока неясны.
The Initiative is also winding down but its future remains unclear.
137. Пока неясно, каким образом будут покрываться растущие расходы на программы.
It is unclear how the rising costs of programmes can be met.
Степень эффективности таких материальных стимулов возвращения в Тимор-Лешти пока неясна.
The impact of such incentives in encouraging the return of Timor-Leste is unclear.
39. Влияние внешней помощи, которая имеет огромное значение, пока неясно.
39. The impact of external assistance, while of the utmost importance, was unclear.
Однако пока неясно, какие доходы г-н Джуэ получает от этой гостиницы.
It is, as yet, unclear how much revenue Mr. Djué generates from the hotel.
Пока неясно, что ими движет: стремление создать новое государство или цель разрушить уже существующее.
It is still unclear whether they are inspired by the promise of building a new State or the goal of destroying an existing one.
Пока неясно, какого подхода к переходу должен придерживаться Совет при рассмотрении гуманитарных вопросов на своих сессиях.
It remains unclear what direction the humanitarian affairs segment should take with regard to transition.
Пока неясно, каков их план.
It is unclear what their plan is:
Пока неясно, разделяет ли его взгляды премьер-министр.
It's unclear if his view is shared by the Prime Minister.
Причина смерти пока неясна, сэр, но это похоже на яд.
Cause of death is still unclear, sir, but it looks like poison.
Мы пытаемся, но пока неясно, что будет, если мы не сможем.
We're trying, but it's unclear if we're going to be able to.
Мы находимся у ограды Центрального парка, и пока неясно, что произошло.
I'm standing here outside Central Park where it is unclear exactly what has happened.
Пока неясно, был ли президент осведомлен об этом на момент своей смерти.
It is unclear whether the President was aware of this good news at the time of his death.
Пока неясно, почему его дочь была предположительно убита, или даже где но ее почти наверняка убили и перенесли тело, говорит полиция.
It is unclear why his daughter was subsequently murdered or where for she was almost certainly killed and then moved, police sources say.
— Пока неясно, — пробурчал Маккормик. — Юрист говорит, что дочь является членом семьи и имеет законное право получить образец тканей для анализа на предмет болезней, которые может унаследовать от отца.
Unclear,” McCormick said. “Legal says the daughter is a family member and has a clear right to be given tissues to test for diseases that may affect her.
– Ты прав, – ответил Джейсен. – Наверное, они спорят об экспедиции для спасения мастера Себатайн и моей матери, а также, возможно, твоего и моего отцов. Пока неясно. – Спасти их? – воскликнул Бен. – А что случилось?
"They are," Jacen said. "It has something to do with a mission to rescue Master Sebatyne and my mother, and maybe your father and mine. It's a little unclear." "Torescue them?" Ben cried.
— И глава государственной безопасности тоже не слышал, и командующий гвардией Протектора, — недоумевал Селидон. — Оказывается, некоторые гвардейцы — сколько и кто именно, пока неясно — считают, что для бандитов, которых мы захватили на Куре Четыре, недостаточно суда Протектора.
“Neither has the head of state security, not the commander of the Protector’s Own,” Celidon said. “It seems there are a certain number of soldiers — how many and their duty assignments is still unclear — within the Protector’s Own, who think Protestor’s Justice will not suffice to deal with the bandits we rounded up on Kura Four.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test