Traduction de "по сегодняшний день" à anglaise
По сегодняшний день
Exemples de traduction
Усилия в этом направлении прилагаются и по сегодняшний день.
Such efforts are being exerted towards that direction until today.
Глава I описывает и анализирует прогресс, достигнутый на сегодняшний день.
Chapter I illustrates and analyses the progress achieved until today.
За время, прошедшее с 1945 года по сегодняшний день, они унесли 20 миллионов жизней.
From 1945 until today, they have cost 20 million lives.
На сегодняшний день два передвижных медицинских подразделения побывали в 53 поселениях цыган.
Until today, the two mobile medical units have visited 53 Roma settlements.
Как известно, на сегодняшний день шестисторонние переговоры остаются в тупике, виной чему барьер недоверия.
As is well known, until today, the Six-Party Talks remained deadlocked by the barrier of distrust.
На деле же сокрытие такой информации является последовательной политикой иракского правительства с 1991 года и по сегодняшний день.
In fact, concealing such information has been the consistent policy of the Iraqi Government from 1991 until today.
На сегодняшний день завершена работа над главами, касающимися заключения договоров, их действительности, толкования и исполнения и неисполнения договоров.
Until today, the chapters on formation, validity, interpretation, performance and non-performance of the contract have been finalized.
Тем не менее на сегодняшний день, несмотря на то, что ответственность Израиля четко установлена, компенсация этим пострадавшим не выплачена". (Там же)
Until today, although the clear responsibility of Israel has been established, compensations have not been paid to those victims." (Ibid.)
Я также хотел бы воздать должное МУС за предоставление существенной помощи Специальному суду по Сьерра-Леоне с момента его создания и по сегодняшний день.
I would also like to commend the ICC for providing substantial assistance to the Special Court for Sierra Leone from its inception up until today.
— Да. — Скажите, с того момента по сегодняшний день вы не опознали мистера Мэдисона, верно?
"Yes." "Now, you have not identified Mr. Madison from that moment until today; is that right?"
пропел репортер. – Танго, Андрес, а не правительственные сообщения. Я берусь написать тебе историю с тысяча девятисотого года по сегодняшний день из одних только танго.
“The tango, Andrés. Not official communiques. I feel like writing a history from 1900 until today using only tangos.”
– Это все, что было известно на сегодняшний день, – продолжал Мааф. – Халки пытались просканировать пещеры, но безуспешно – слой камня слишком велик, к тому же модхранская вода насыщена растворенными минералами.
“That was where matters rested until today,” Mahf continued. “The Halkas have attempted scans of the caverns, but none was successful—too much rock, and Modhran water is heavy with dissolved minerals.
Эти вопросы остаются без ответа и по сегодняшний день.
These questions remain unanswered to this day.
Г-н Мамедов находится в заключении по сегодняшний день.
Mr. Mammadov remains in detention to this day.
И по сегодняшний день я всё ещё задаю этот вопрос.
To this day, I still ask that question.
По сегодняшний день, никто не знает, кто им руководит.
To this day, nobody knows who's actually running the outfit.
− Но у меня остался только один сегодняшний день.
But to-day is my only day;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test