Traduction de "от одного до трех лет" à anglaise
От одного до трех лет
Exemples de traduction
Испытательный срок при условном осуждении составляет от одного до трех лет.
The probationary period under suspended sentences may be from one to three years.
245. Сельские центры подготовки предлагают курсы по месту жительства продолжительностью от одного до трех лет.
The RTCs offer residential courses varying in length from one to three years.
56. Второй этап включает много видов деятельности, сроки осуществления которых составляют от одного до трех лет.
The second phase included many activities, whose time of implementation ranged from one to three years.
Обучение по программам продолжается от одного до трех лет, и в течение приблизительно одной трети учебного периода подготовка осуществляется на рабочих местах.
The programmes last from one to three years and about one third of the training period is carried out in the workplace.
К тому же любое лицо, желающее выехать за границу, должно, как представляется, получить выездную визу, действительную сроком от одного до трех лет.
It also seemed that any person wishing to go abroad had to obtain an exit visa, which was valid from one to three years.
58. Обеспокоенность Управления служб внутреннего надзора вызвало то, что четыре из 14 должностей сотрудников категории специалистов остаются вакантными на протяжении от одного до трех лет.
58. The fact that four out of fourteen Professional posts remained vacant from one to three years was of concern to the Office of Internal Oversight Services.
Статья 205: Любое лицо, совершившее подделку личных документов, наказывается тюремным заключением на срок от одного до трех лет и денежным штрафом в размере от 20 до 50 оманских риялов.
Article 205: Any person having committed the forgery of personal documents shall be punished with imprisonment from one to three years and a fine of 20 to 50 riyals.
169. Этот трудовой договор продолжительностью от одного до трех лет имеет целью обеспечить молодежи в возрасте 1625 лет профессиональную квалификацию уровня V или выше, подтвержденную дипломом или свидетельством.
169. These are contracts lasting from one to three years, designed to enable young people aged between 16 and 25 to acquire a vocational qualification at Level V or above.
Данный Закон предусматривает, что минимальный размер пособия, выплачиваемого в декретном отпуске, должен составлять 1663,00 куны, то есть 50 процентов базы по бюджету, в случае использования отпуска различными способами, такими как: отпуск по уходу за ребенком в возрасте от одного до трех лет, отпуск по усыновлению, работа на условиях неполной занятости от одного до трех лет жизни ребенка в случае близнецов, третьего и каждого последующего ребенка, частичная занятость в целях обеспечения дополнительного ухода за ребенком в связи с проблемами со здоровьем.
This Act prescribes that the maternity leave benefit must amount to at least HRK 1,663.00, that is, 50% of the budget base, in the case of different ways of using the leave, such as: maternity leave from one to three years of a child's life, adoptive parents' leave, part-time work from one to three years of a child's life for twins, the third and every additional child, and part-time work for the purposes of additional care for a child due to health problems.
В зависимости от тяжести совершенного правонарушения, а в некоторых случаях - в зависимости от наличия возможных отягчающих обстоятельств, предусматривается наказание в виде лишения свободы на срок от одного до трех лет, а в качестве дополнительного наказания - 100 часов общественных работ.
The penalty laid down is from one to three years' imprisonment, with an additional penalty of 100 hours of community work, depending on the offence committed, the sentence being increased where there are aggravating circumstances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test