Traduction de "острые ощущения" à anglaise
Острые ощущения
Exemples de traduction
Любителей острых ощущений, дилетанты.
Thrill-seekers, dabblers.
Прирожденный искатель острых ощущений.
Natural born thrill seeker.
Приготовьтесь к острым ощущениям!
Get ready for the thrill!
Чем больше риск, тем острее ощущение.
The greater the odds, the greater the thrill.
Джедаи не ищут острых ощущений.
Jedi did not seek thrills.
— Не из нужды, — сказал У Чун, — а ради острых ощущений.
"Not out of necessity," Wu said, "but for the thrill of it.
Шихан ненавидел зевак и любителей острых ощущений.
He hated rubberneckers and thrill seekers equally.
Но один любитель острых ощущений на шаг опередил всех прочих.
But one thrill seeker had taken it a step further.
Гарри испытал острое ощущение опасения, что могло случиться?
Harry experienced a thrill of fear; what had happened?
– Спасибо, если мне захочется острых ощущений, я лучше буду охотиться на психопатов.
“I’ll stick with chasing down psychopaths for my thrills, thanks.”
— Затем вы делаете великое разоблачение, и в этой части испытываете острые ощущения.
“Then you do the big reveal, and that’s part of the thrill for you.
Верховный Великий Магистр почуял нарождавшееся старое острое ощущение власти.
The Supreme Grand Master felt the beginnings of the old thrill of power.
— Риск, — ответила Сибиллина. — Острые ощущения — когда делаешь что-то новое и по-настоящему опасное.
"Risk," Sybilline said. "And the thrill of doing something new and dangerous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test