Traduction de "оставаться друзьями" à anglaise
Оставаться друзьями
Exemples de traduction
stay friends
Мы должны оставаться друзьями до открытия выставки.
We have to stay friends until the opening!
Ты только что сказал, что вы оставались друзьями.
You just said that you stayed friends.
Когда я переезжала, мы пообещали оставаться друзьями.
When I moved away, we said we'd stay friends.
Оставаться друзьями с бывшими просто замечательная идея.
FINE. IT SUCH A GOOD IDEA STAYING FRIENDS WITH EX'S.
Мы стараемся оставаться друзьями, как вы с Энни.
We managed to stay friends like you and annie.
Мы уже расставались раньше и оставались друзьями, помните?
We've already broken up before and we've stayed friends, remember?
Между нами были разногласия, но мы всегда оставались друзьями.
We had our disagreements, but we always stayed friends.
Я рада, что вы двое оставались друзьями все эти годы.
I love that you two have stayed friends all these years.
Вы расстались в хороших отношениях и оставались друзьями с мисс Вассал.
You leave on good terms and stay friends with her.
Несмотря на бесконечные сражения, они каким-то образом умудрялись оставаться друзьями.
And when all was said and done, somehow they always managed to stay friends.
Мы с Хэмишем оставались друзьями, часто ездили в отпуск вчетвером: он с женой и я с Салли. В основном в Европу.
Hamish and I stayed friends, and he and his wife and Sally and I went on a number of vacations together. Mostly to Europe.
Одна из причин, по которой друзья оставались друзьями и не ссорились из-за Фанд, заключалась в том, что она всегда относилась к ним достаточно беспристрастно… до нынешних дней.
One reason the two friends had stayed friends and not quarreled over Fand was that she’d always treated them pretty evenhandedly—till now.
— Если бы один из нас действительно в нее втюрился, нам было бы сложно оставаться друзьями. — Нет, капитан, — возразил Вэн. — Если бы один из нас в нее втюрился, другой сказал бы: она твоя.
“If either of us truly fell in love with her, we’d be hard-pressed to stay friends.” “Not so, Captain,” Van answered. “If one of us fell in love with her, the other would say take her and welcome.
- Я так хочу, чтобы мы оставались друзьями.
I so want us to remain friends. Friends?
Он и Мендес оставались друзьями до самой смерти Чеймберса в 2001 г.
He and Mendez remained friends until Chambers' death in 2001.
Нет причины, по которой мы не можем продолжать общаться или оставаться друзьями.
There's no reason we can't be in touch or remain friends.
если ты встанешь у меня на пути, то мы не сможем оставаться друзьями.
If you cross me, we may not be able to remain friends.
Они оставались друзьями очень долго... фактически... до развода Саши и Майи... и свадьбы Саши и Геллы.
They remained friends for quite a long while... in fact... until the divorce between Sasha and Maya... and eventually the marriage of Sasha and Hella.
Но меня им не заковать, я не испугаюсь, раз уж начала, вот увидите, ревности тупых мужей. Ну почему нельзя оставаться друзьями, а не ссориться?
When I start, I tell you, that because of our husbands stupid, we can not remain friends instead starting a fight?
При всех своих разногласиях они оставались друзьями.
They remained friends, however much they disagreed.
– Мне очень хочется, чтобы мы оставались друзьями.
I would like for us to remain friends.
И тем не менее они продолжали оставаться друзьями.
But through everything so far they had managed to remain friends.
Наоборот, в определенном смысле мы оставались друзьями.
The fact is that in a certain sense we all remained friends.
они оставались друзьями до самой смерти Хаксли в 1963 г.
they remained friends until Huxley’s death in 1963.
Впервые после окончания очередного романа ей не хотелось “оставаться друзьями” с бывшим любовником.
For the first time she did not want to remain friends at the end of an affair.
Каждый из нас пойдет и дальше своим путем, что не мешает нам оставаться друзьями.
If we're to continue our separate ways, at least we should remain friends."
У обоих — Джорджа и мистера Чака — врожденное любопытство сочеталось с тактом и благоразумием, потому они и оставались друзьями.
The two men were inquisitive, but they were discreet and courteous, and so they remained friends.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test