Exemples de traduction
I so want us to remain friends. Friends?
- Я так хочу, чтобы мы оставались друзьями.
He and Mendez remained friends until Chambers' death in 2001.
Он и Мендес оставались друзьями до самой смерти Чеймберса в 2001 г.
There's no reason we can't be in touch or remain friends.
Нет причины, по которой мы не можем продолжать общаться или оставаться друзьями.
If you cross me, we may not be able to remain friends.
если ты встанешь у меня на пути, то мы не сможем оставаться друзьями.
They remained friends for quite a long while... in fact... until the divorce between Sasha and Maya... and eventually the marriage of Sasha and Hella.
Они оставались друзьями очень долго... фактически... до развода Саши и Майи... и свадьбы Саши и Геллы.
When I start, I tell you, that because of our husbands stupid, we can not remain friends instead starting a fight?
Но меня им не заковать, я не испугаюсь, раз уж начала, вот увидите, ревности тупых мужей. Ну почему нельзя оставаться друзьями, а не ссориться?
Sometimes it's best just to remain friends.
Иногда просто лучше остаться друзьями.
By remaining friends and not addressing it?
Остаться друзьями и не вспоминать былое?
I hope you all remain friends.
я надеюсь, что ¬ы все остаетесь друзь€ми.
Friends remain friends. Targets are not friends.
Друзья остаются друзьями, цели никогда не становятся друзьям.
We're going to remain friends ... that, that's the important thing.
Мы хотим остаться друзьями... и это важно.
After she got better again, we remained friends,
После того, как ей стало лучше, мы остались друзьями,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test