Traduction de "оставайся здоровым" à anglaise
Оставайся здоровым
Exemples de traduction
Такой подход поможет девушкам лучше защитить себя, оставаться здоровыми, получать образование и способствовать процветанию своих семей и общин.
Such an approach will help girls to better protect themselves, stay healthy, gain an education and contribute to the prosperity of their families and communities.
Мы также отмечаем, что голод приводит к разрушительным последствиям для экономического развития, здоровья и образования, поскольку страдающие от недоедания люди не могут оставаться здоровыми, а нездоровые люди обладают меньшей производительностью.
We also note that hunger has devastating downstream effects on economic development, health and education, since undernourished people cannot stay healthy and unhealthy people are less productive.
Мы надеемся, что лучше оставаться здоровым.
Better hope we stay healthy.
Вы должны оставаться здоровым и энергичным.
You gotta stay healthy and sharp.
Ты что-нибудь принимаешь, чтобы оставаться здоровым?
Do you take anything to stay healthy?
Она сказала, что мне нужно оставаться здоровым.
Ruvé. She said I needed to stay healthy.
Это борьба, чтобы оставаться здоровым в суставе.
It's a struggle to stay healthy in the joint.
Чтобы мой оппа не болел и оставался здоровым.
My Oppa not getting sick and staying healthy.
Мне нужно оставаться здоровым, чтобы успешно выполнять работу.
Gotta stay healthy enough to do my job.
Я должна оставаться здоровой, раз у тебя это.
I have to stay healthy in case you have it.
И когда он это сделает, они не долго будут оставаться здоровыми.
And when he does, they don't stay healthy long.
Им же надо получить лечения, верно? Чтобы оставаться «здоровыми»? – Да, – сказала она.
They would have to get treatments, wouldn't they? To stay 'healthy??" "Yes," she said.
Как еще девушка может оставаться здоровой, если она ограничена в своих возможностях там, где нет мужчин?
How else can a girl stay healthy when she's restricted where a man is not?
— Не понимаю, как ты можешь оставаться здоровым, поедая отбросы, от которых ломятся твои шкафы.
"I don't see how you stay healthy eating the garbage you have in your cabinets.
— Первые офицеры считали, что нам понадобится прилив, чтобы оставаться здоровыми и сильными, но быстро отказались от своей затеи.
"The early officers, they thought we'd need tide to stay healthy. They gave that up early.
Зная, что смех полезен для здоровья, используйте свою недавно выросшую силу сострадания, понимания и милосердия для того, чтобы помочь окружающим оставаться здоровыми, вызывая у них улыбки и смех.
Knowing that laughter is good for your health, use your newly growing strengths of Compassion, Understanding and Charity to help others stay healthy by making them smile and laugh.
Капсула представляет собой грушеобразный предмет, который производит поток микроволнового излучения. Хичи нуждаются в нем, чтобы оставаться здоровыми, как земные растения нуждаются в солнечном свете.
That was a pear-shaped pod that generated the microwave flux that they needed to stay healthy, as terrestrial plants need sunlight, and in addition contained all sorts of useful or merely enjoyable tools and sundries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test