Traduction de "обмануть тебя" à anglaise
Обмануть тебя
Exemples de traduction
Это задумано, чтобы обмануть тебя.
It's supposed to trick you.
Я не пыталась обмануть тебя.
I wasn't trying to trick you.
Она просто пытается обмануть тебя.
She's just trying to trick you.
Думаешь, я хочу обмануть тебя?
Think I would try tricking you again?
Ты думаешь, что я неспособен обмануть тебя?
Do you think I'm incapable of tricking you?
– Например, как опытный адвокат может обмануть тебя.
- Like the ways experienced attorneys can trick you.
Она не двигается вокруг, пытаясь обмануть тебя.
It's not moving around, trying to trick you.
Он пытался обмануть тебя, как и машины.
He was trying to trick you like the machine.
Я имею в виду, я никогда не пыталась обмануть тебя.
I mean, I'm not even trying to trick you,
Тест не пытается - обмануть тебя, Рэйчел. - Но, Майк, иногда он так и делает.
The test isn't trying to trick you, Rachel.
— Ей удалось обмануть тебя, Кларисса.
She tricked you, Clarissa.
— Ты думаешь, что чародей пытался обмануть тебя?
Do you think the wizard was trying to trick you?
– Игра! – воскликнул Зачель. – Игра, чтобы обмануть тебя, господин.
“A play!” cried Zachel. “A play to trick you, master.
Ей каким-то образом удалось обмануть тебя? Ей удалось повернуть твою природу против тебя же самого?
“She tricks you somehow, doesn’t she? Uses your nature against you?”
На дереве, там, где засохшая жвачка и комки козюль, написаны слова: «Не дай им обмануть тебя снова».
On the wood, there with the dried chewing gum and crumbs of snot, it says, “Don’t let them trick you again.”
Она не сможет обмануть тебя или склонить к измене. И потому, что ты таков, каков ты есть, я надеюсь, что она оценит тебя по заслугам.
She will not be able to trick you or drive you into treason, and because you are the man you are, I believe she will come to value you as you deserve.
Разве не могут твои внутренние ощущения обмануть тебя?
Can't these interior feelings be deceiving you?
Я не могу доказать, что она намеревалась обмануть тебя.
I can't prove she set out to deceive you.
– Он не пытался обмануть тебя.
‘He wasn’t trying to deceive you, Chade.
Он не хотел обмануть тебя лично.
He wasn’t trying to deceive you personally.’
Мой добрый, мой почтенный друг, я обманут! — Вы обмануты!
My good, my worthy friend, I am deceived.' 'You are deceived!'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test