Traduction de "необходимо дать" à anglaise
Необходимо дать
  • need to give
  • you must give
Exemples de traduction
need to give
13. Обсуждения на пленарных заседаниях были посвящены необходимости дать шанс нынешним дипломатическим усилиям.
13. Discussions during the plenary sessions had focused on the need to give current diplomatic efforts a chance.
Другие члены Совета подчеркнули необходимость дать обеим сторонам возможность и время для достижения взаимоприемлемых решений.
Other members underlined the need to give space and time for both sides to reach mutually acceptable solutions.
Некоторые другие члены особо отметили необходимость дать обеим сторонам пространство и время для достижения взаимоприемлемых решений.
Some other members underlined the need for giving space and time to both sides in order to reach mutually acceptable solutions.
33. Наблюдатель от Международной комиссии юристов (МКЮ) выразила согласие с замечаниями г-на Салама и г-жи Хэмпсон относительно необходимости дать государствам практические руководящие принципы.
The observer for the International Commission of Jurists (ICJ) echoed the remarks of Mr. Salama and Ms. Hampson on the need to give practical guidance to States.
В условиях все более взаимозависимого и обуреваемого угрозами мира нам необходимо дать шанс нашим коллективным усилиям и не поддаваться пораженческим настроениям, чувствуя себя одинокими и лишенными будущего.
In an increasingly interdependent and threatened world, we need to give our collective energies a chance and not seclude ourselves in a defeatist attitude of isolation, bereft of any future.
232. Отметив, что своим успехом Монреальский протокол обязан международному сотрудничеству и политической воле, г-жа Бьюрстром подчеркнула необходимость дать промышленности стимулы к инновациям в нужном направлении.
Saying that the Montreal Protocol's success was due to international collaboration and political will, Ms. Bjurstrom stressed the need to give industry incentives to innovate in the right direction.
Другой оратор подчеркнул, что для того чтобы результаты посреднических усилий и мирного урегулирования проявились, им необходимо дать достаточно времени, и предупредил, что поощрение насилия извне может <<превратить искру в лесной пожар>>.
Another underlined the need to give mediation and peaceful means of settlement sufficient time to show results and warned that external encouragement of violence could "turn a candle into a forest fire".
31. В ходе последующего диалога председатели подчеркнули необходимость дать время для того, чтобы Аддис-Абебские принципы, которые являются ценным и интерпретативным инструментом, были внедрены и начали применяться.
31. In the ensuing dialogue, the Chairs emphasized the need to give the Addis Ababa guidelines, which were a valuable interpretive tool, time to be implemented and used before resolving to review them.
Для Израиля в качестве возможных площадок по пункту 7 повестки дня "Транспарентность в вооружениях" выступает запрет на передачу оружия террористам, а также необходимость дать эффективный ответ на угрозу ПЗРК.
For Israel, banning arms transfers to terrorists as well as the need to give an effective answer to the threat posed by MANPADS are possible topics under agenda item 7, "Transparency in armaments".
Азербайджанская Республика как веление истории воспринимает необходимость дать политическую оценку событиям геноцида и довести до логического конца решения, которые не удалось до конца осуществить Азербайджанской Демократической Республике.
The Azerbaijani Republic, heeding the behest of history, perceives the need to give a political assessment of such acts of genocide and to bring the decisions that the Azerbaijani Democratic Republic did not manage to implement fully to their logical conclusion.
Но нам необходимо дать им ответ.
But we need to give them an answer.
Вам необходимо дать ему то, чего он хочет.
You need to give him what he wants.
you must give
Недавние исследования показывают, что вам необходимо дать ему время оправиться.
Recent research says you must give him time off to recover.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test