Traduction de "начало обсуждения" à anglaise
Начало обсуждения
Exemples de traduction
start of discussion
Состоявшаяся во Флоренции Конференция поручила Руководящему совету в ближайшее время начать обсуждения по этим вопросам.
The Florence Conference gave a mandate to the Steering Board to start a discussion on these issues in the near future.
9. Таким образом, при отсутствии других предложений, он предлагает начать обсуждение текста со статьи 14.
If there were no other suggestions, therefore, he proposed to start the discussion of the text with article 14.
Мы понимаем это консультативное заключение таким образом, что бесконечное затягивание начала обсуждений вопроса о ликвидации ядерного оружия будет невозможным.
We understand from that advisory opinion that unlimited procrastination in starting the discussion on the elimination of nuclear weapons will not be possible.
С приближением 2015 года в рамках Совместной программы мониторинга началось обсуждение методов проведения мониторинга в период после 2015 года.
As 2015 draws closer, the Joint Monitoring Programme has started to discuss options for post-2015 monitoring.
Целью этой кампании в Эстонии было начать обсуждение проблемы торговли женщинами как социальной проблемы и инициировать изменение существующих представлений.
The objective of the campaign in Estonia was to start a discussion about the issue of trafficking in women as a social problem and to start changing the existing attitudes.
За последние несколько лет общество признало наличие проблемы неравного вознаграждения мужчин и женщин и начало обсуждение этой проблемы.
In the past few years, the society has acknowledged the problem of unequal remuneration of men and women and has started a discussion of the issue.
Сара Мекартни начала обсуждение, представив дискуссионный документ, в котором был определен ряд стоящих перед регионом ключевых проблем городов.
Sarah Mecartney started the discussion by presenting the discussion paper, which identified a number of key urban challenges facing the region.
20. Поскольку до конца контрольного периода оставался всего один год, группа начала обсуждение того, что должно последовать за 1997 годом.
20. In view of the fact that only one year remained of the monitoring period, the panel started to discuss what should follow after 1997.
Начать обсуждение и обмен информацией между странами-членами WР.1 и основными неправительственными организациями по вопросам повышения безопасности мотоциклов.
To start a discussion and exchange of information among WP.1 member nations and key non-governmental organizations on motorcycle safety programmes.
11. Для начала обсуждения в Комитете предлагаются следующие вопросы,
11. The following questions are offered to initiate discussion by the Committee:
11. В дальнейшем группа начала обсуждение для определения способов улучшения сотрудничества.
The group subsequently initiated discussions to identify ways to strengthen collaboration.
Пятнадцать лет назад Ассамблея начала обсуждение вопроса о реформе Совета Безопасности.
Fifteen years ago, the Assembly initiated discussions on the reform of the Security Council.
е) начало обсуждения последующих мер по стратегии мониторинга ЕМЕП после 2009 года;
Initiate discussions of a follow-up to the EMEP Monitoring Strategy after 2009;
Рабочая группа начала обсуждения и переговоры на основе переходящего текста, подготовленного Секретариатом.
The Working Group initiated discussions and negotiations on the basis of a rolling text prepared by the Secretariat.
Они также начали обсуждения по вопросу о разработке национального плана выполнения этих рекомендаций.
They also initiated discussions on the development of a national road map to ensure implementation of the recommendations.
Оно предложило провести специальное мероприятие в рамках ВОКНТА 19, чтобы положить начало обсуждениям.
It proposed that a special side event could be held at SBSTA 19 to initiate discussions.
11. Правительства могут создавать неправительственным организациям возможности для начала обсуждения конкретных тем.
11. Governments can create opportunities for non-governmental organizations to initiate discussion on specific topics.
Начавшееся обсуждение с чехами подало не-которую надежду, но того, что может из этого получиться, слишком мало, и слишком не-скоро.
One hopeful sign was an initial discussion with the Czechs, but what might come out of it appeared to be too little and too late.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test