Traduction de "наставлять рога" à anglaise
Наставлять рога
verbe
Exemples de traduction
verbe
Произносится "наставлять рога", но то что она хочет быть горячеженушной.
It's pronounced "cuckolding" but what she wants is to be hotwifed.
Знаешь, если ты такой ярый преверженец моногамии, то разве мы не должны предупредить Свитса, что ему наставляют рога?
You know, if you're such a strict adherent to monogamy, then shouldn't you warn Sweets that he's being cuckolded?
Пересмотрев свои взгляды на внебрачные связи, эта женщина решила не просто наставлять рога мужу, но и получать от этого удовольствие, спутавшись с простым работягой.
She reconsidered what she wanted from an extramarital outlet, moved on from cuckolding her husband to the more visceral enjoyment of bedding a blue-collar stud.
Поверенный, безусловно, осудил бы меня за то, что я наставляю рога члену дипломатического корпуса.
I am quite sure that the chargé would have disapproved of my cuckolding a member of the diplomatic corps.
Мужчины Арбонны — трусы, ими руководят женщины, им наставляют рога собственные музыканты и скотники.
The men of Arbonne are cowards, they are woman-mastered, cuckolded as a matter of course by their own musicians and barnyard servants.
Дарвиш улыбнулся ей, но ничего больше, ибо даже принц не наставляет рога первому лорду военного флота.
He had smiled at her but nothing more, for even a royal prince does not cuckold one of the First Lords of the Navy.
Мне не хотелось бы добавить к этой изменчивой натуре черты воспитанника иезуитов, к тому же явно незаконнорожденного и наставляющего рога южноамериканскому дипломату.
I don't wish to add to my chameleon-nature the characteristics belonging to the cuckolder of a South American diplomat, a possibly illegitimate birth and an education by the Jesuits.
Он свирепо посмотрел на нее, но Джудит знала, что мрачное чувство юмора Ричера позволяет ему наставлять рога своему хозяину прямо в его присутствии.
He glowered at her, but she knew it rather suited Richer’s dark sense of humor to cuckold his lord right in front of him.
Он еще потому так твердо выступал против брака, что презирал мужчин, которым жены наставляли рога, и не желал сам подвергнуться подобному унижению.
One reason why the Duke was so firmly opposed to marriage was that he despised the men who were cuckolded by their wives and he felt that the humiliation of it was something he would never subject himself to.
Дети Пустыни предпочитали бесконечные, наполненные деталями повествования о проказниках, наставляющих рога самодовольным мужьям, и о недоумках, верящим всему, что говорят им их жены и дочери.
They preferred long-winded, intimately detailed tales about rogues who cuckolded pompous husbands and about nitwits who believed anything their wives and daughters told them.
Он почему-то вспомнил, как однажды скользил по водосточной трубе из окна третьего этажа. Тогда ревнивый муж, подозревающий, что ему наставляют рога, внезапно вернулся, чуть не застав свою жену с любовником в чрезвычайно компрометирующем положении.
He recalled how once he had slithered down a drainpipe from a second floor window when a jealous husband who suspected that he was being cuckolded had returned to his home unexpectedly when he was in an extremely compromising position with his wife.
В кулуарах «Уоррен-стрит джорнал», где он порой чувствовал себя недостаточно трансгрессивным, будто в глубине своего существа так и остался благовоспитанным мальчиком со Среднего Запада, Чип отводил душу, намекая на некоего европейского политика, которому он-де «наставляет рога».
Down at the offices of the Warren Street Journal, where he sometimes felt insufficiently transgressive, as if his innermost self were still a nice midwestern boy, he took pleasure in alluding to the European statesman he was “cuckolding.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test