Traduction de "напоминания о прошлом" à anglaise
Напоминания о прошлом
  • reminders of the past
Exemples de traduction
reminders of the past
Задолженность, накопленная Южной Африкой за период с 30 сентября 1974 года по 23 июня 1994 года, когда режиму апартеида было запрещено представлять Южную Африку в Организации Объединенных Наций, является не только тяжелым бременем для экономики новой Южной Африки, но и болезненным напоминанием о прошлом.
The debt that South Africa accumulated between 30 September 1974 and 23 June 1994, a period when the apartheid regime was barred from representing South Africa in the United Nations, is not only a crippling burden for the new South African economy but a painful reminder of the past.
Каждый год, мы используем наш Юбилей в качестве напоминания о прошлом, но так же и о взгляде в будущее, и в этот дух будущего я хочу сделать заявление невероятной важности для нашего любимого города,
Every year we use this, our Jubilee, to be reminded of the past, but also to look forward, and it is in that spirit of looking forward that I have an announcement to make of incredible importance to this, our beloved city,
Как много живых напоминаний о прошлом Дункана Айдахо.
So many living reminders of Duncan’s pasts.
А вот все остальное, что он сказал... напоминание о прошлом... Я вздохнула.
But his other words…the reminders of my past… I sighed.
Это еще одно слишком прозрачное напоминание о прошлом.
It was yet another not-so-subtle reminder of the past.
Мне не нравились напоминания о прошлом, как не нравился и он сам.
I didn't like being reminded of my past, and I didn't like him.
Слабые, живущие короткую жизнь смертные – отвратительное напоминание о прошлом.
Feeble, short-lived Folk are a disgusting reminder of our past.
Похоже, каждая минута была наполнена болезненными напоминаниями о прошлом.
It seemed as though every moment were filled with painful reminders of the past.
Само здание, возведенное в 1848 году, служило куда более приятным и изящным напоминанием о прошлом.
The house, built in 1848, was a gracious reminder of the past.
Это оно, невнимание, породило... – ему потребовалось немалое усилие для того, чтобы выдавить из себя это слово как болезненное напоминание о прошлом, – жестокость.
He struggled with the word; she seemed so precious to him now, it wounded him to be reminded of their past.
– Я люблю напоминания о прошлом, Эдвард, люблю и грустные, не только веселые, и вы, заговаривая о прошлом, можете не опасаться меня обидеть.
I love to be reminded of the past, Edward—whether it be melancholy or gay, I love to recall it—and you will never offend me by talking of former times.
Глаза его застилали слезы, и чувствовал он себя явно неуверенно, словно боялся, что подобное напоминание о прошлом может расстроить меня.
Although tears had appeared in his eyes, his manner remained awkward, as though he were afraid I might be annoyed at this reminder of the past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test