Traduction de "на тротуаре" à anglaise
На тротуаре
Exemples de traduction
а) Тротуары и пешеходные дорожки
(a) Pavements and footpaths
8.1.1 Тротуары и пешеходные дорожки
Pavements (sidewalks) and footpaths
8.1.10 Текущее содержание тротуаров
8.1.10 Maintenance of pavements 39
j) Текущее содержание тротуаров
(j) Maintenance of pavements for pedestrian
И Ганя два раза топнул правою ногой, обутою в калошу, о тротуар.
and Gania stamped his foot twice on the pavement.
Князь вышел и некоторое время ходил в раздумье по тротуару.
The prince went out deep in thought, and walked up and down the pavement for some time.
Вслед за Люпином они спустились на тротуар. Гарри посмотрел назад.
They followed Lupin down the front steps. As he reached the pavement, Harry looked round.
Он взял Гарри за локоть и повел его с травянистого пятачка через мостовую на тротуар.
He took Harry by the arm and led him from the patch of grass, across the road and on to the pavement;
По Верхней улице прогуливались ученики, заглядывали в витрины, кучками собирались на тротуарах.
The High Street was full of students ambling up and down, peering into the shop windows and messing about together on the pavements.
Он прогрохотал по площади Гриммо, где по тротуару, где по мостовой, а затем с новым оглушительным «БАХ!» их всех бросило назад.
It rumbled around Grimmauld Place, weaving on and off the pavement, then, with another tremendous BANG, they were all flung backwards;
— А где Тонкс? — спросил Гарри, оглядываясь. Едва они спустились с крыльца на тротуар, как дом номер двенадцать исчез.
“Where’s Tonks?” Harry said, looking round as they went down the stone steps of number twelve, which vanished the moment they reached the pavement.
Гарри опасливо смотрел, как тротуар за стеклянными стенками поднимался все выше, пока темнота не сомкнулась у них над головами.
Harry watched apprehensively as the pavement seemed to rise up past the glass windows of the telephone box until darkness closed over their heads.
Гарри вдруг представилась пара ног и глазное яблоко на тротуаре Тисовой улицы. — Но с ними все в порядке? — испуганно спросил он.
Harry had a sudden vision of a pair of legs and an eyeball lying abandoned on the pavement of Privet Drive. “Were they okay?” he asked, startled.
Поблагодарив Эрни, Гарри спрыгнул и помог Стэну вытащить чемодан с клеткой на тротуар. — Пока, Стэн! — помахал рукой Гарри.
He jumped down the steps and helped Stan lower his trunk and Hedwig’s cage onto the pavement. “Well,” said Harry. “’Bye then!”
Отведите меня на тротуар, помогите! Так ты на тротуаре.
Get us on the pavement help! Ye’re on the pavement.
На тротуаре была кровь.
There was blood on the pavement.
Крови на тротуаре больше не было.
There was no blood on the pavement.
И тротуар был неровным.
The pavement was uneven.
был бы ботинками, шагающими по тротуару, и тротуаром, на который они ступают.
he would be shoes striking pavement, and he would be the pavement under the shoes.
На другой стороне был тротуар, а мама говорила, что ходить надо только по тротуару.
There was a pavement on the other side, and her mother had told her always to walk on the pavement.
Выскочил на тротуар.
Up over the pavement.
Ступеньки закончились на тротуаре.
A scrape on the pavement.
Я бросился на тротуар.
I hit the pavement running.
Тротуары у вас такие жесткие.
Your pavements are hard.
on the sidewalk
Против стоянки на тротуарах
Against parking on sidewalks
[с) Тротуары и пешеходные дорожки]
[(c) Sidewalks and footpaths]
Сельское поселение без тротуаров
Rural village without sidewalks
он решился пойти за ним. Сошли на тротуар.
he decided to follow him. They went down to the sidewalk.
И он стал на колени середи тротуара, к счастью, на этот раз пустынного.
And he knelt in the middle of the sidewalk, which at that hour was fortunately deserted.
Когда Соня вышла на канаву, они очутились вдвоем на тротуаре.
When Sonya came out to the canal, the two of them were alone on the sidewalk.
Какой-то мертво-пьяный, в шинели, лицом вниз, лежал поперек тротуара.
Someone was lying, dead drunk, in an overcoat, face down on the sidewalk.
Он пошел вслед, не спуская с нее глаз с противоположного тротуара;
He followed her on the opposite sidewalk, without taking his eyes off her;
Он постоял, подумал и пошел направо, тротуаром, по направлению к В — му.
He stood, thought a moment, then went to the right along the sidewalk, in the direction of V------y.
иные сидели на ступеньках, другие на тротуаре, третьи стояли и разговаривали.
some were sitting on the steps, others on the sidewalk, the rest stood talking together.
Вдруг он остановился и увидел, что на другой стороне улицы, на тротуаре, стоит человек и машет ему рукой.
Suddenly he stopped and noticed that a man standing on the sidewalk across the street was waving to him with his hand.
Он пристально, мрачно и задумчиво слушал, нагнувшись у входа и любопытно заглядывая с тротуара в сени.
He listened intently, gloomily, pensively, bending down at the entrance and peering curiously from the sidewalk into the entryway.
За этою стеной была улица, тротуар, слышно было, как шныряли прохожие, которых здесь всегда немало;
The street, the sidewalk, were just beyond this wall; one could hear passers-by, always numerous there, shuttling back and forth;
Тротуаров здесь не было.
There was no sidewalk to mention.
Тротуар был неровный.
The sidewalk was uneven.
здесь непроходимыми были тротуары.
here, it was the sidewalks.
И понесся по тротуару.
And onto the sidewalk.
До самого тротуара.
Eight out to the sidewalks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test