Traduction de "мое имя" à anglaise
Мое имя
Exemples de traduction
Мое имя -- Мариан Риос.
My name is Marianne Rios.
Также неверно утверждение о том, что мое имя -- Усайн Болт.
Neither is it true that my name is Usain Bolt.
Но мне больно видеть и знать, что все чаще различные подделки, которым присваивается мое имя, попадают в руки террористов и бандитов.
But at the same time it pains me to see that various counterfeits bearing my name are falling into the hands of terrorists and thugs with increasing frequency.
Поскольку мое имя не упомянуто, я хотел бы знать, имеет ли это письмо г-на Хун Сена отношение также и ко мне как к члену парламента и политическому лидеру.
Since my name was not mentioned, I wonder whether this letter of Mr. Hun Sen also applies to me as a member of Parliament and a political leader.
Г-н ди Маседу Суарис (Бразилия) (говорит по-английски): Г-н Председатель, я чувствую себя обязанным вмешаться, потому что, Вы, похоже, ведете диалог с группой делегаций, и я считаю своим долгом вмешаться, потому что Ваше первоначальное предложение в CD/WP.565 содержит среди других вещей, очень дорогих для меня, и мое имя.
Mr. Macedo Soares (Brazil): Mr. President. I feel forced to intervene because it seems that you are having a dialogue with a group of delegations, and I feel forced to intervene because your original proposal in CD/WP.565 contains, among other things, but very dear to me, my name.
Мое имя - не спрашивай мое имя.
My name's don't ask me my name.
Забудь.. мое...имя.
Forget... my... name.
Мое имя Линдли.
My name's Lindley.
– Ты знаешь мое имя?!
You know my name?
— Мое имя Альбус Дамблдор.
My name is Albus Dumbledore.
Может быть, ты услышишь когда-нибудь мое имя.
Perhaps you'll hear my name someday.
— Мое имя тебе кажется смешным, не так ли?
“Think my name’s funny, do you?
Но тогда… разве не он вложил мое имя в Кубок?
But then—he didn’t put my name in the goblet?”
— Письмо пришло на мое имя, — сказал он.
“It’s my name on the letter,” he said.
Он помедлил: – Мое имя, – произнес он, – Слартибартфаст.
My name,” he said, “… is Slartibartfast.”
— Но тогда… тогда почему на пророчестве стояло мое имя, а не его?
“But then… but then, why was it my name on the prophecy and not Neville’s?”
— Хорошо, а каким образом вам стало известно мое имя?
Where did you get my name then?
У одних мое имя – Фангорн, у других – Древень.
Fangorn is my name according to some, Treebeard others make it.
- Мое имя... Мое имя - Гуртадо Бронци...
My namemy name is Hurtado Bronzi…’ he wheezed.
- А мое имя там есть?
Is my name on the list?
И в них есть мое имя.
My name is on them.
- Мое имя здесь ни при чем.
My name is nonsensical.
— Но это не мое имя.
    "But that is not my name."
– Вот здесь мое имя.
“Here—here’s my name.
Мое имя — не анаграмма.
My name is not an anagram.
– Мое имя Бенедикт.
My name's Benedict,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test