Traduction de "многие миллионы долларов" à anglaise
Многие миллионы долларов
Exemples de traduction
Для проведения технико-экономических обоснований в широком масштабе и в течение периодов времени, достаточных для демонстрации надежности систем, потребуются многие миллионы долларов.
Many millions of dollars will be needed to conduct the feasibility studies at large scales and for time periods long enough to demonstrate the reliability of the systems.
Одна лишь народная медицина могла бы принести странам, готовым уважать и защищать их, огромную пользу, денежное выражение которой могло бы исчисляться многими миллионами долларов.
Indigenous medicine alone is an enormous asset to those countries which choose to respect and protect it, with a global value of many millions of dollars.
Самое тяжкое бремя бюджетного кризиса Организации легло на плечи участвующих организаций, финансирование которых в нынешнем десятилетии сократилось на многие миллионы долларов.
The greatest burden of the Organization's budgetary crisis has fallen upon the bodies involved, whose financing has dropped by many millions of dollars during the present decade.
60. Российская Федерация активно сотрудничает с Сирией в предоставлении гуманитарной помощи как на двустороннем уровне, так и через международные организации, и многие миллионы долларов были вложены в гуманитарные программы, в том числе в прямую гуманитарную помощь.
His country was actively cooperating with Syria in providing humanitarian assistance, both bilaterally and through international organizations, and many millions of dollars had been contributed to humanitarian programmes, including direct humanitarian assistance.
Кроме того, доказательства включают многочисленные заявления продавцов ювелирных изделий и других предметов роскоши, многие из которых имеют международный авторитет; их свидетельства подтверждают, что в течение многих лет заявителем приобретался у них целый ряд изделий на многие миллионы долларов.
The evidence also includes numerous statements by vendors of jewellery and other luxury items, many of international renown, attesting to the fact that over the course of many years the claimant purchased many items from them for many millions of dollars.
С учетом масштабов этих операций, на которые в настоящее время расходуются миллиарды долларов США в год, а также фундаментального характера выявленных проблем, любые значительные улучшения по предложенным в рамках углубленной оценки направлениям позволят сэкономить многие миллионы долларов США по сравнению с нынешней практикой.
Given the scale of those operations, now involving billions of dollars a year, and the fundamental nature of the problems identified, any significant improvement along the lines proposed in the in-depth evaluation could result in savings of many millions of dollars compared with current practice.
В рамках всех этих программ осуществляется подготовка многих тысяч фермеров, и благодаря отказу от использования пестицидов обеспечивается экономия многих миллионов долларов: с 1987 года использование пестицидов в Индонезии сократилось вдвое главным образом благодаря программе комплексных мер по борьбе с вредителями применительно к рису в совокупности с постепенным прекращением выдачи субсидий на закупку пестицидов.
Together, these programmes are training many thousands of farmers and have saved many millions of dollars in costs of pesticides: pesticide use has been halved in Indonesia since 1987, largely because of the IPM rice programme, coupled with a phasing-out of pesticide subsidies.
А оно взлетит до многих, многих миллионов долларов.
And it will run to many, many millions of dollars.
Полицейские смены следили за восьмидесятью восемью фунтами товара, который стоил мафии многие миллионы долларов, и не имели ни малейшего представления, когда ждать налета.
The shifts were watching eighty-eight pounds of a commodity worth many millions of dollars to the Mafia Dons, and they never knew when a raiding party of Italians might burst into the basement and try to take the heroin.
У великой нации были амбиции и многие сотни блестящих людей, обеспокоенных взмокших от пота, и многие миллионы долларов были потрачены на то, чтобы обеспечить Кирку Хэммонду похороны, которых никто не удосужился прежде.
A great nation had aspired, and many hundreds of brilliant men had worried and sweated, and many millions of dollars had been spent, and all of it just to give Kirk Hammond a funeral liked nobody had ever had before.
24. Каждый год ущерб от стихийных бедствий в масштабах всего мира составляет многие миллионы долларов США.
24. Every year, natural disasters caused millions of dollars worth of losses throughout the world.
Перу, которая более десяти лет страдала от безумия терроризма, в результате которого погибли 25 000 человек и был нанесен материальный ущерб на многие миллионы долларов, всегда будет бороться с терроризмом.
Peru, which for over a decade has suffered the aberrations of terrorism, with 25,000 dead and thousands of millions of dollars in material damage, will always fight terrorism.
Эта политика препятствует научному, культурному и туристическому обмену, способствует краже торговых марок и приводит к замораживанию в Соединенных Штатах кубинских средств на многие миллионы долларов США.
This policy impedes exchanges of a scientific, cultural or touristic nature and promotes theft of trademarks and the freezing of millions of dollars of Cuban funds in the United States.
В результате была создана целая индустрия, ежегодно приносящая доходы в размере многих миллионов долларов, прибыли в которой обеспечиваются за счет поиска младенцев для усыновления, а затем взимания с будущих родителей огромной платы за оформление документов.
As a result, a whole industry has grown, generating millions of dollars of revenue each year, seeking babies for adoption and charging prospective parents enormous fees to process the paperwork.
:: Амир Ардебили служил агентом по закупкам в Иранском институте электроники и нес ответственность за незаконную передачу чувствительных и контролируемых в плане экспорта технологий на многие миллионы долларов непосредственно в распоряжение вооруженных сил Исламской Республики Иран.
:: Amir Ardebili functioned as a procurement agent for the Iran Electronics Institute and was responsible for the illicit transfer of millions of dollars of sensitive and export-controlled technology directly to the military of the Islamic Republic of Iran.
Если не приложить дополнительные усилия к включению результатов накопленного опыта в руководства для практической деятельности, это будет означать, что опыт в таких областях, сохраняющих свое значение, как демобилизация противоборствующих сторон, накопленный в результате расходования многих миллионов долларов, растрачен самым непростительным образом.
It would be an extraordinary waste of many hundreds of millions of dollars worth of experience in tasks of continuing significance, such as the demobilization of warring factions, if the additional work needed to translate this experience into guides to practice was not undertaken.
Этот клип, который не раз и не два прокрутили все телекомпании мира, принес его владельцу многие миллионы долларов.
The clip, run and rerun on every television station in the world, had earned millions of dollars for its owner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test