Exemples de traduction
Many millions of dollars will be needed to conduct the feasibility studies at large scales and for time periods long enough to demonstrate the reliability of the systems.
Для проведения технико-экономических обоснований в широком масштабе и в течение периодов времени, достаточных для демонстрации надежности систем, потребуются многие миллионы долларов.
146. Through records received to date, many millions of dollars have been traced to Citibank in both New York and Beirut; these are previously undiscovered assets.
146. С помощью документов, полученных к настоящему дню, удалось установить, что много миллионов долларов находилось в <<Сити-банке>> как в Нью-Йорке, так и в Бейруте.
Indigenous medicine alone is an enormous asset to those countries which choose to respect and protect it, with a global value of many millions of dollars.
Одна лишь народная медицина могла бы принести странам, готовым уважать и защищать их, огромную пользу, денежное выражение которой могло бы исчисляться многими миллионами долларов.
The greatest burden of the Organization's budgetary crisis has fallen upon the bodies involved, whose financing has dropped by many millions of dollars during the present decade.
Самое тяжкое бремя бюджетного кризиса Организации легло на плечи участвующих организаций, финансирование которых в нынешнем десятилетии сократилось на многие миллионы долларов.
His country was actively cooperating with Syria in providing humanitarian assistance, both bilaterally and through international organizations, and many millions of dollars had been contributed to humanitarian programmes, including direct humanitarian assistance.
60. Российская Федерация активно сотрудничает с Сирией в предоставлении гуманитарной помощи как на двустороннем уровне, так и через международные организации, и многие миллионы долларов были вложены в гуманитарные программы, в том числе в прямую гуманитарную помощь.
The evidence also includes numerous statements by vendors of jewellery and other luxury items, many of international renown, attesting to the fact that over the course of many years the claimant purchased many items from them for many millions of dollars.
Кроме того, доказательства включают многочисленные заявления продавцов ювелирных изделий и других предметов роскоши, многие из которых имеют международный авторитет; их свидетельства подтверждают, что в течение многих лет заявителем приобретался у них целый ряд изделий на многие миллионы долларов.
Given the scale of those operations, now involving billions of dollars a year, and the fundamental nature of the problems identified, any significant improvement along the lines proposed in the in-depth evaluation could result in savings of many millions of dollars compared with current practice.
С учетом масштабов этих операций, на которые в настоящее время расходуются миллиарды долларов США в год, а также фундаментального характера выявленных проблем, любые значительные улучшения по предложенным в рамках углубленной оценки направлениям позволят сэкономить многие миллионы долларов США по сравнению с нынешней практикой.
Together, these programmes are training many thousands of farmers and have saved many millions of dollars in costs of pesticides: pesticide use has been halved in Indonesia since 1987, largely because of the IPM rice programme, coupled with a phasing-out of pesticide subsidies.
В рамках всех этих программ осуществляется подготовка многих тысяч фермеров, и благодаря отказу от использования пестицидов обеспечивается экономия многих миллионов долларов: с 1987 года использование пестицидов в Индонезии сократилось вдвое главным образом благодаря программе комплексных мер по борьбе с вредителями применительно к рису в совокупности с постепенным прекращением выдачи субсидий на закупку пестицидов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test