Traduction de "минимальные ставки заработной платы" à anglaise
Минимальные ставки заработной платы
Exemples de traduction
151. Минимальная ставка заработной платы была впервые установлена в 1992 году в результате трехсторонних переговоров.
The minimum wage rate was established as a result of tripartite negotiations for the first time in 1992.
Правительство Западной Австралии ежегодно пересматривает минимальную ставку заработной платы и производит ее надлежащую корректировку.
The Western Australian Government reviews the minimum wage rate annually and adjusts that rate accordingly.
В последний раз минимальная ставка заработной платы в Северо-западных территориях пересматривалась 1 апреля 1991 года.
The current minimum wage rates in the Northwest Territories came into effect on 1 April 1991.
Этот проект в принципе предусматривает гарантированную работу для каждого домашнего хозяйства в течение максимум 100 рабочих дней в год при минимальной ставке заработной платы.
The scheme in principle provides a maximum of 100 workdays a year of guaranteed employment to every household at a minimum wage rate.
В своем прямом запросе 2003 года Комитет отметил, что в 2002 году Национальная комиссия по заработной плате одобрила новые минимальные ставки заработной платы.
In its 2003 direct request, the Committee noted that the National Wages Commission approved new minimum wage rates in 2002.
153. В 1992 году, когда крона стала национальной валютой Эстонии, минимальная ставка заработной платы составляла 200 эстонских крон в месяц и 1,15 эстонских крон в час.
At the time when Estonia introduced the kroon as its national currency (in 1992), the minimum wage rate was 200 EK a month and 1.15 EK an hour.
1958. В распоряжении о минимальном уровне заработной платы, которое является нормативно-правовым актом, принятым в соответствии с Кодексом трудовых норм, определены минимальные ставки заработной платы для лиц, выполняющих работу в пределах юрисдикции провинции.
Labour Standards Code, sets minimum wage rates for persons performing work under provincial jurisdiction.
В Распоряжении о национальной минимальной заработной плате предусматривается почасовая минимальная ставка заработной платы в размере 7,00 долл. ТТ, а также минимальные условия труда для всех работников в Тринидаде и Тобаго.
The National Minimum Wage Order set a minimum wage rate at TT$ 7.00 per hour, and minimum terms and conditions of service for all employees in Trinidad and Tobago.
Если, по мнению министра, особые обстоятельства не позволяют учредить комиссию по заработной плате для какой-либо отрасли, он может предложить Уполномоченному по вопросам труда определить минимальные ставки заработной платы для работников этой отрасли.
Where it appears to the Minister that a wages board cannot be established for any trade for special reasons, the Minister can authorize the Commissioner of Labour to determine minimum wage rates for workers in that trade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test