Traduction de "меня бесит" à anglaise
- it makes me mad
- infuriates me
- pisses me off
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Но меня бесит, что молодые новобранцы пошли в атаку, а он лежит здесь.
But it makes me mad that the young recruits should be out there and he here.
Меня бесит то, что нам подали милостыню. "Это не так, Энди.
It makes me mad that we were getting charity.” “You weren’t, Andy.
Я мог бы объяснить, но больше всего меня бесит то, что Сисели вернулась к нему.
Not that I want to say anything—but Cis going back to him like this, it makes me mad.
– Знаешь, Ронни, что больше всего меня бесит? Во всем виновата эта женщина!
What infuriates me so much, you know, is that it's all That Woman's fault Ronnie!
Я приехал в довольно миролюбивом расположении духа, но все это начинало меня бесить.
I had arrived quite peaceably disposed, but now these proceedings were beginning to infuriate me.
Назови настоящую причину. — Скажем, меня бесит, что маленьких бедных милашек, которые никому не сделали зла, без всякой вины обрекают на страдания и смерть.
"Say it infuriates me to see the poor little harmless dears put to pain and death for frivolous reasons.
(Мы – младенцы, хотя, наверно, когда и вправду были младенцами, ощущения у нас были иные.) Меня бесит, что она даже не знает, когда я не сплю.
(We are babies, although we probably did not feel this way when we were babies.) It infuriates me that she does not even know I’m awake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test